Currently, the application of genetically improved microorganisms in food bioprocessing is quite limited. |
В настоящее время, применение генетически улучшенных микроорганизмов в биотехнологии производства пищевых продуктов достаточно ограничено. |
Bloom lists a hierarchy of skills: knowledge, comprehension, application, analysis, synthesis and evaluation. |
Блум приводит следующую иерархию навыков: знание, понимание, применение, анализ, синтез и оценка. |
Because of these properties the corundum finds wide application in the instrument manufacture, watch industry and electronics. |
Благодаря этим свойствам корунд находит широкое применение в приборостроении, часовой промышленности и электронике. |
A second application of ROT13 would restore the original. |
Повторное применение алгоритма ROT13 восстановит оригинал. |
The application of hyperreal numbers and in particular the transfer principle to problems of analysis is called non-standard analysis. |
Применение гипервещественных чисел и, в частности, принципа переноса, в задачах математического анализа называется нестандартным анализом. |
Its other traditional application is as an accompaniment to poetry readings. |
Другое традиционное применение - сопровождение чтения стихов. |
One simple application of call graphs is finding procedures that are never called. |
Одно простое применение графа вызовов - это поиск процедур, которые никогда не вызываются. |
The main application of scotophors was in plan position indicators, specialized military radar displays. |
Основное применение скотофора было в плане индикаторах положения, на специализированных военных радарных дисплеях. |
In 1921, he introduced the application of psychological principles to medical practice which was later called psychosomatic medicine. |
В 1921 году представил применение психологических принципов в медицинской практике, которая позднее стала называться психосоматическая медицина. |
A 2006 study found that application of hospital-grade lotion after hand washing significantly reduced skin roughness and dryness. |
Исследование 2006 года показало, что применение увлажняющих лосьонов после мытья рук значительно снижает шероховатость кожи и сухость. |
D-dimer was originally described in the 1970s and found its diagnostic application in the 1990s. |
D-димер был впервые описан в 70-е годы, а его диагностическое применение было найдено в 1990-е. |
The application of state-of-the-art technology creates unlimited possibilities of lot production as well as executing your individual orders according to the documentation delivered. |
Применение современных технологий создает неограниченные возможности для серийного производства, а также реализации Ваших индивидуальных заказов, согласно предоставленной документации. |
The concept of a linguistic variable and its application to approximate reasoning. |
Заде Л. Понятие лингвистической переменной и его применение к принятию приближённых решений. |
The application of such machines at enterprises with a wide range of forgings manufactured is economically disadvantageous and inexpedient. |
Применение таких машин на предприятиях с широкой номенклатурой поковок экономически невыгодно и нецелесообразно. |
Another application of AI is in the human resources and recruiting space. |
Другое применение ИИ заключается в управлении человеческими ресурсами и рекрутинге. |
Advance the study of ecological sustainability and promote the open exchange and wide application of the knowledge acquired. |
Развивать исследования в области экологической устойчивости и осуществлять открытый обмен информацией и её повсеместное применение на практике. |
In practical use, it is typically the application of computer simulation and other forms of computation to problems in various scientific disciplines. |
На практике, это, как правило, применение компьютерного моделирования и других форм вычислений, применяемых в задачах различных научных дисциплин. |
Developing the engine did not present difficulties - the application of hydrogen peroxide was well developed by missilemen. |
Создание двигателя не представляло трудностей - применение перекиси водорода было хорошо отработано ракетчиками. |
Excessive application of a packing material conducts to unnecessary charges on packing and reduces volume of cargo space. |
Чрезмерное применение упаковочного материала ведет к излишним расходам на упаковку и сокращает объем грузового пространства. |
The application of pesticides often results in the depression of protected plants and yield decrease. |
Применение химических препаратов нередко приводит к угнетению защищаемых растений и снижению урожайности. |
My task is to write more or less practical application in the Flexi. |
Моя задача, чтобы написать более или менее практическое применение в Flexi. |
Even the immediate limited application of load is possible. |
Сразу после установки возможно применение ограниченной нагрузки. |
The application of such method allows to investigate a problem completely and develop a solution, which would be the most favorable to the Client's interests. |
Применение такого метода позволяет всесторонне исследовать проблему и разработать решение, которое бы наиболее полно удовлетворяло интересам Клиента. |
There is a science and practical application of its achievements. |
Есть наука и практическое применение её достижений. |
This paper gives an overview of XSLT and XLink and discusses their application for Digital Libraries. |
Данная статья дает обзор XSLT и XLink и рассматривает их применение для Электронных Библиотек. |