Английский - русский
Перевод слова Application
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Application - Использование"

Примеры: Application - Использование
Where customary judicial systems exist, their parallel application may jeopardize gender-sensitive justice. В тех случаях, когда существуют традиционные судебные системы, их параллельное использование может поставить под угрозу отправление правосудия с учетом гендерных факторов.
Such systems using available guidance and programmes would include the application of process safety management to chemical operations. Такие системы, опирающиеся на существующие руководящие положения и программы, будут предусматривать использование принципов обеспечения безопасности примышленных процессов применительно к операциям с химическими веществами.
The broader application of space operations and the increased strategic value of space have resulted in a growing focus on safety in outer space activities. Более широкое использование космических операций и повышение стратегической ценности космоса требуют уделения все большего внимания безопасности космической деятельности.
The States parties had also affirmed the inalienable right to pursue the peaceful application of nuclear energy. Государства-участники также подтвердили неотъемлемое право продолжать использование ядерной энергии в мирных целях.
Furthermore, there are no reasons to believe that the application of those remedies would have been unavailable or ineffective. Кроме того, нет никаких оснований считать, что использование этих средств правовой защиты было бы недоступным или неэффективным.
The application of space-based data, especially for early warning systems and search and rescue operations, had helped to save countless lives. Использование космических данных, особенно для систем раннего предупреждения и проведения поисково-спасательных операций, помогло спасти бесчисленное количество жизней.
Geospatial analysis is the application of statistical analysis and other analytical techniques to geographically based data, including GIS data. Геопространственный анализ - это использование статистического анализа и других аналитических методов для работы с данными с географической основой, включая данные ГИС.
She also claims that the application of certain domestic remedies would have been unreasonably prolonged and unlikely to give effective relief. Она также заявляет, что использование некоторых внутренних средств защиты могло бы носить неоправданно продолжительный характер и едва ли дало бы положительный эффект.
The application of technologies will be critical to both improving the efficiency of resource use and diversifying economic and resource consumption options. Использование современных технологий является важнейшим условием повышения эффективности использования ресурсов, а также диверсификации экономики и источников энергии.
The assessment should include the application of diagnostic tools to identify risk factors, as well as a baseline assessment. Такая оценка должна включать использование диагностических инструментов для выявления факторов риска, а также базовую оценку.
A key strength of the study is its application of a new research methodology based on confidential in-depth interviews and focus groups. Сильной стороной работы явилось использование в ее рамках новой исследовательской методики, основывающейся на углубленных конфиденциальных интервью и привлечении фокус-групп.
The Conference recognizes that the application of nuclear energy for peaceful purposes plays an important role in the socio-economic development of developing countries. Конференция признает, что использование ядерной энергии в мирных целях играет важную роль в социально-экономическом развитии развивающихся стран.
The estimated resource requirements reflect the application of a 15 per cent turnover factor. Сметные потребности в ресурсах отражают использование коэффициента ротации в размере 15 процентов.
The application of this notion to management improvement measures is by no means simple. Использование такого подхода в отношении мер по совершенствованию управления отнюдь не является простой задачей.
Those projects demonstrated that the application of space technologies for peaceful purposes did not benefit only the developed countries. Эти проекты свидетельствуют о том, что использование космических технологий в мирных целях полезно не только развитым странам.
That will include general application of debt relief initiatives beyond the Multilateral Debt Relief Initiative (see para. 48). Это, как правило, будет включать в себя использование не только многосторонней инициативы по облегчению бремени внешней задолженности, но и других инициатив в этой области (см. пункт 48).
We also see a lack of political will on many migratory issues, as well as the application of double standards. Мы также наблюдаем отсутствие политической воли в связи с решением многих миграционных проблем, а также использование двойных стандартов.
Environmental sustainability based on the application of new technologies in tourism industries is crucial to maintaining the growing tourism in developing countries. Экологическая приемлемость, опирающаяся на использование новых технологий в туристском секторе, имеет важное значение для поддержания развития туризма в развивающихся странах.
"(b) Increased application of information obtained through services provided under this subprogramme, including electronic services. Более широкое использование информации, полученной с помощью услуг, которые предоставляются в рамках этой подпрограммы, в том числе через электронные сети.
Its application instead of tanks with solvent eliminates the risk of solvent leakage in case of tank tilting and of undesirable volatile organic compounds generation. Его использование вместо емкостей с растворителем устраняет опасность утечки растворителя в случае опрокидывания емкости и образования нежелательных летучих органических соединений.
The key trend of the market is the application of plastic cards as an integrated tool for the implementation of various social and economic projects. Основная тенденция рынка - использование пластиковых карт в качестве интегрированного инструмента реализации различных социально-экономических проектов.
The photograph to the right demonstrates the application of the rule of thirds. Вторая фотография демонстрирует использование правил третей.
He saw the application of his scientific discoveries to such ends as a misuse, or even a crime. Он считал такое использование его открытия злоупотреблением и даже преступлением.
First of all documentary photography, its scientific application. Прежде всего документальный жанр, ее научное использование.
The application of innovative technical solutions and advanced technical components allowed to achieve a 42 dB dynamic range for the OR-2-2 OTDR. Использование новых технических решений и передовых оптических компонент позволило достичь в серийном приборе ОР-2-2 динамического диапазона в 42 дБ.