| I didn't really expect any. | На прошлой неделе я и не думала, что все так сложно. |
| We won't need any store detectives with him around. | Нам не будут нужны детективы при магазине, если он будет рядом. |
| Right, you never took any. | Да, ты так и не принял его. |
| I never discuss super PACs with any supporters. | Я никогда не обсуждал эти комитеты ни с кем из наших сторонников. |
| Surely no greater ordeal is faced by any animal. | Естественно, ни одно животное не сталкивалось с более суровым испытанием. |
| There can't be any witnesses. | А тебе не нужно было бросать меня там. |
| Please understand I didn't mean any harm. | Пожалуйста, поймите, я не имею в виду ничего плохого. |
| You're not climbing any ladders. | Ты не будешь лазить ни по каким лестницам. |
| And that certainly wasn't any better. | И от этого, конечно, будет не легче. |
| I hardly got any sleep anywhere. | Где бы я ни был, я почти не спал. |
| They say they haven't found any evidence. | В полиции говорят, что ими не было найдено ни одной улики. |
| You can't prove any wrongdoing with what you have. | Вы не можете доказать ни один проступок, с тем, что у вас есть. |
| I haven't heard any rumors or anything. | Я не слышал какие-либо слухи, намеки, или что-то подобное. |
| Not one said they had seen or experienced any misconduct. | Ни один не сказал о том что видел или совершил какие-либо неправомерные действия. |
| But unfortunately there weren't any. | Но, к сожалению, их там не было. |
| I know nothing of any accusations. | Я ничего не знаю ни о каких обвинениях. |
| No, I never really fancied any. | Нет, я никогда не воображала, что любой. |
| Feel free to bring these any time. | Чтож, не стесняйся приносить их в любое время. |
| Please do not spread your DNA any further. | Куинн, извини, но, пожалуйста, не оставляй больше нигде свою ДНК. |
| I wouldn't ignore life any longer. | Возможно, я больше не буду пренебрегать своей жизнью. |
| I haven't made any surgical errors in years. | У меня уже много лет не было ошибок во время операции. |
| You can invite any guests and nobody will disturb you. | Вы можете пригласить к себе гостей, и никто не побеспокоит Вас. |
| He never seems to settle on any particular girl. | Кажется, что он никогда не уживётся ни с одной конкретной девушкой. |
| The limitation was that they didn't have any money. | Ограничение состояло в том, что у них не было никаких денег. |
| There was never any sign of twins. | Не было никаких признаков, что у меня близнецы. |