Примеры в контексте "Any - Не"

Примеры: Any - Не
Seychelles withdrew before playing any match. Сейшельские острова отказались участвовать в турнире, не сыграв ни одного матча.
Nobody pays any attention unless you swear. Никто не обратит на тебя внимания, пока не начнешь ругаться через слово.
Nor should any restructuring exercise affect existing programmes. Равно как ни одно из мероприятий по структурной перестройке не должно влиять на действующие программы.
None of that produced any results whatever. Но ничто из этого не привело к каким бы то ни было результатам.
The legislation of Latvia does not contain any provisions concerning any restriction of any sort in any sphere of life. Латвийское законодательство не содержит положений, касающихся каких-либо ограничений в какой бы то ни было сфере деятельности.
CRIRSCO has no power to instruct any member national reporting organization on any matter. КРИРСКО не правомочен давать ни одной из национальных отчитывающихся организаций, являющихся его членами, инструкции по какому-либо вопросу.
I never meant to endanger any firefighters, any civilians. Я никогда не хотел поставить под угрозу кого-нибудь из пожарных или горожан.
He said he never heard of any problems or any threats. Он сказал, что никогда не слышал ни о каких проблемах или угрозах.
The Government certainly did not condone any mistreatment of any detainee. Правительство, разумеется, не оставляет безнаказанным ни один случай плохого обращения с любым задержанным.
It cannot reject any potential solution or spare any effort. Он не вправе отвергать любое потенциальное решение и не должен жалеть усилий.
I hope that it will not present any problem to any delegation. Я надеюсь, что он не создаст никаких проблем ни для одной из делегаций.
Furthermore, any such person shall not under any name whatever perform any act to evade the prohibition. Кроме того, любое такое лицо не может ни от чьего имени осуществлять какие-либо действия для обхода этого запрета.
WSF Poker accepts no responsibility for any action taken by any Authority against any account holder. WSF Poker не берет на себя никакой ответственности за любое действие, предпринятое любой Властью против любого владельца счета.
The authorities have not received any reports or complaints about the infliction of any corporal punishment in any school. Властями не было получено никаких сообщений или жалоб о случаях применения телесных наказаний в каких-либо школах.
The Oireachtas shall not enact any law which is in any respect repugnant to this Constitution or any provision thereof. Парламент не принимает какой-либо закон, который в любом отношении противоречит настоящей Конституции или любому ее положению.
That said, I wonder whether any delegation wishes to put forward any comment or make any statement. Ну а теперь мне хотелось бы спросить, не желает ли какая-либо делегация высказать какие-то комментарии или сделать какое-то заявление.
The draft does not accuse any individual or country, nor does it contain any condemnation of any State. В проекте не содержится ни обвинений в адрес отдельных лиц или стран, ни осуждений каких-либо государств.
Note: URLs which do not match with any URL rule are available for any authenticated user (any traffic permitted by default). Замечание: Если URL адреса не совпадают не с одним URL правилом, то они доступны для любого идентифицированного пользователя (в том числе и с любым трафиком, который разрешен по умолчанию).
But it wasn't too restrictive - you could still put any value, any formula, in any cell. Но это и не слишком вас ограничивало - можно по-прежнему вписать любое значение, любую формулу в любую ячейку.
Since this mandate does not seem to include any operational aspects, the expert refrained from undertaking any missions or carrying out any empirical human rights fact-finding. Поскольку данный мандат не содержит каких-либо оперативных элементов, эксперт воздержался от каких-либо миссий или проведения какого-либо эмпирического сбора фактов по вопросам прав человека.
First, no one in the room is disputing the right of any delegation to ask for the postponement of a vote on any draft resolution at any time. Во-первых, никто в этом зале не оспаривает право каждой делегации просить отложить голосование по любому проекту резолюции в любое время.
Accordingly, the Government of the Republic of Cyprus does not accept any reservations entered by any Government with regard to any of the Articles of the Convention. Соответственно правительство Республики Кипр не признает никаких оговорок со стороны какого-либо правительства в отношении любой из статей Конвенции .
This test was not aimed at any country and did not pose any threat to any country. Это испытание не было направлено ни против какой страны и не представляло никакой угрозы любой стране.
IDEAL does not accept any liability, loss or damage of any kind arising from any inaccuracy or omission in or use of your reliance upon any information on this web-site. IDEAL не несет ответственности за убытки или ущерб любого рода, вытекающие из каких-либо неточностей или упущений или использования какой-либо информации на этом веб-сайте.
Any parts of this site can't be reproduced in any form, or by any means, without written permission from Administration. Любые части этого сайта не могут быть воспроизведены ни в какой форме, или каким-либо образом, без письменного разрешения Администрации.