Примеры в контексте "Any - Не"

Примеры: Any - Не
When the money's coming your way, you don't ask any questions. Когда деньги идут в вашем направлении, ты не задаешь никаких вопросов.
I don't place my faith in any white man. Я не верю ни одному белому.
I need a way to get to Missouri without attracting any attention. Мне нужен способ добраться до Миссури, не привлекая внимания.
So I don't want any of this. Поэтому мне этого ничего не надо.
Nothing I say has ever made any difference. И мои слова ничего не изменят.
I'm not making any hiring or firing decisions. Я не принимаю сейчас никаких решений о найме или увольнениях.
Good. Well, he shouldn't think about any of this. Хорошо.Что же, он не должен думать обо всем этом.
I can't believe any of the things you are telling me. Я не могу поверить ничему, что вы мне рассказали.
Art, I don't see how any of this has... Арт, я не понимаю как все это...
Have you noticed any improvement since starting the cefuroxime? Вы не заметили никаких улучшений после того, как начали принимать цефуроксим?
Our Laura never missed a one and it hasn't done her any harm. Наша Лора никогда не пропускала их, и ей это не принесло вреда.
I don't want any of them wandering off and seeing this. Я не хочу, чтобы они бродили здесь и видели это.
Blame my new boyfriend, he won't let me get any sleep. Вини в этом моего нового друга, не давшего мне ни капли заснуть.
But he also told me that I couldn't make things any worse. Но он также сказал мне что я не смогу сделать вещи немного хуже.
You're a magnificent company on par with any theatrical company in the world. Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире.
Tell my daughter there's no longer any room in your mansion. Скажи моей дочери, что она не может оставаться в твоем особняке.
Okay, well, I don't foresee any problems. Хорошо, похоже, не должно быть никаких проблем.
I couldn't find any anomalies among big Republican donors, so I checked our own. Я не смог найти никаких аномалий среди крупных доноров республиканцев, так что я проверил наших.
I've never seen his name on any FEC filings. Я никогда не видел его имени в отчетах Федеральной избирательной комиссии.
Do not, under any circumstances, share it with anyone until we've spoken. Ни при каких обстоятельствах, никто не должен его видеть, пока мы не поговорим.
When the money's coming your way, you don't ask any questions. Когда деньги идут в вашем направлении, ты не задаешь никаких вопросов.
I don't place my faith in any white man. Я не верю ни одному белому.
I need a way to get to Missouri without attracting any attention. Мне нужен способ добраться до Миссури, не привлекая внимания.
So I don't want any of this. Поэтому мне этого ничего не надо.
Nothing I say has ever made any difference. И мои слова ничего не изменят.