Примеры в контексте "Any - Все"

Примеры: Any - Все
Mr. Woodroof, I have a court order permitting us to confiscate any and all non FDA-approved drugs or supplements. Мистер Вудруф, у меня есть ордер, разрешающий конфисковать все неразрешенные министерством здравоохранения лекарств и добавок.
Well, now the laws are designed to preclude any special circumstances so it's really quite simple. Этот закон создан, чтобы предотвратить любые особые обстоятельства, так что, все очень просто.
And I don't see any chance of it coming back. И я не вижу шансов, что все наладится.
Craig sorts everything out, any problems at all. Со всем разбирается Крэйг, решает все проблемы.
Peter, I'm not doing any good here. Питер, я все равно тут ничем не помогаю.
He keeps pressing all the official channels, but we're not getting any answers. Он нажал на все официальные каналы, но мы не получили никаких ответов.
Thorne's wiping out any evidence That connects her to these bodies. Торн уничтожает все улики, связывающие её с этими телами.
And be sure to list any touring and studio experience you have. Убедитесь в том, чтобы вы перечислили все концерты и записи в студии, которые у вас были.
I never wanted to involve you in this, in any of it. Я никогда не хотел, вовлечь тебя во все это, в любое из этого.
Her guarantee is that any name left on that number would be killed. Ее контракт в том, что все люди, чьи имена даны по тому номеру, должны быть убиты.
I... take full responsibility for what I did and any disciplinary action you see fit. Я... беру на себя полную ответственность за содеянное и приму все дисциплинарные действие, которое вы считаете нужными.
Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling. Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке.
You may not be tranquilised any longer, but you're still dreaming. Возможно ты больше и не накачан, но ты все еще в сладких мечтах.
We just need you all away from... any windows. Нам нужно, чтобы вы все держались подальше от окон.
All of you could have gone home any time you wanted. Все вы можете пойти домой, когда захотите.
I'm glad Cecilia doesn't have to hear any of this sad news. Я рад, что Сесилии не придется выслушивать все эти печальные новости.
In fact, any one of these things could have killed him. На самом деле, все что угодно могло убить его.
And any evidence you collected in Mr. Barnes' home gets thrown out. И все улики, которые вы собрали в доме мистера Барнса, выбрасываются.
Sadie, you shouldn't be hiding any of this. Сэйди, ты не должна скрывать все это.
Maybe they know more about it than any of us. Может быть, они знают об этом больше, чем все мы.
Well, we will, of course, pay any medical expenses. Мы, конечно, оплатим все медицинские расходы.
Spending any of that money on holiday decorations would take away from the things that truly matter. Потратить все деньги на праздничные декорации, значит упустить что-то, что действительно важно.
Just remember... that I was as good as any and better than most. Просто помни, что я был хорош, как все и даже лучше многих.
My crew and I will repair any damage he did to your ship. Мой экипаж и я исправим все повреждения, причиненные вашему кораблю.
They have no respect for any Fae or human rules. Им наплевать на все правила, человеческие и фейри.