All right, so I'm setting up a computer program to crawl the web and remove any trace of your photos. |
Ладненько. Я установлю компьютерную программу для сканирования сети и удалю все следы твоих фотографий. |
If we eat them all, there won't be any for the customers. |
Если все съесть, покупателям ничего не останется. |
'Cause me trying to fix it never does any good. |
Поскольку все попытки помочь ни к чему хорошему не приводили. |
None of this makes any sense, and I really don't understand why you can't follow simple rules. |
Все это не имеет никакого смысла, и я не понимаю, почему нельзя следовать простым правилам. |
Everyone thought that it's a blessing that the second wife didn't have any children. |
Все считали благословением то, что у второй жены не было детей. |
Don't make this any tougher than it has to be. |
Не делай все хуже, чем оно есть. |
There were never any events, and everyone was happy. |
Там никогда ничего не происходило, и все были счастливы. |
You spend all of your free time just trying to bone any girl that'll smile at you. |
Вы тратить все свое свободное время просто пытается кость, которая будет любая девушка улыбается Вам. |
But instead of giving up any information... |
Но он все еще не на корабле с тобой. |
And any one of them would have been more than fine. |
И у каждого из них все было хорошо. |
At any rate, it's warmer than Trenwith. |
Здесь все равно теплее, чем в Тренвите. |
It's just that I looked all over, I never found any balloons. |
Я тогда все обыскал и не нашел никаких пистолетов. |
It all seems normal except for the absence of any animals. |
Все кажется нормальным, не считая полного отсутствия животных. |
I'm not saying any of it's good... |
Не говорю, что они все хорошие. |
Still, the last thing any of us should be doing is coupling with each other. |
Но все же последняя вещь, которую мы можем совершить - влюбиться друг в друга. |
I can turn on any device... |
Я могу включить все, что угодно... |
You know, I don't really believe any of this. |
Знаешь, я не очень во все это верю. |
After confirmation of a break-in, they'll dispatch additional vehicles to seal off any and all exits from the property. |
Если подтвердится, что в дом проникли, они пришлют дополнительный транспорт, чтобы перекрыть все возможные выходы. |
I don't believe in ghosts or reincarnation or any of that stuff. |
Я не верю в призраков, воскрешение и все такое. |
I had our scribe search for any records on our prisoner Berwyn Cairn. |
Я просила найти все записи относительно нашего заключённого. |
We don't want them running away with any messages. |
Мы же не хотим, чтобы кто-то сбежал и все рассказал. |
She was cleared of any wrongdoing. |
С неё были сняты все обвинения. |
It's not what any of us thought. |
Это не то, что все мы ожидали. |
Healing could take place, and any proceeds could go towards the nuns. |
Можно будет проводить исцеления, а все доходы пойдут монахиням. |
He told us to direct any questions we might have to his son, the U.S. marshal. |
Он сказал, чтобы все вопросы мы задавали его сыну, федеральному маршалу. |