Примеры в контексте "Any - Все"

Примеры: Any - Все
They insert things into any opening on their body. Они вставляют всё что угодно себе во все дыры.
Trying to kill Claire Riesen destroyed any chance we have for peace. Попытавшись убить Клэр Райзен, вы убили все шансы на перемирие.
In exchange for first dibs on any info we do uncover. В обмен на право первенства на все, что мы раскопаем.
Please leave any bad vibes outside the healing vortex. Прошу, оставьте все плохое за пределами целительной воронки.
Then any attempt to take Atlantis is doomed. Поэтому все попытки взять Атлантиду провалились.
And you wouldn't have to maintain any of that. И тебе не придется тянуть все это.
They don't any big gun business with anyone except the Sons. Все большие дела с пушками будем проводить только с Сынами.
Undeniably, Rwanda as a victim to the holocaust of genocide welcomes any collaboration effort to bring the perpetrators to justice. Будучи одной из жертв холокоста в результате геноцида, Руанда приветствует все виды сотрудничества, позволяющие привлечь палачей к справедливому суду.
Well, you don't need any of that stuff. Ну, тебе и не понадобятся все эти штуки.
Let them know there is no longer any point. Пусть все знают, что мы больше не ждем ни минуты.
All the time her body was in that water tank probably destroyed any evidence. Всё это время её тело лежало в резервуаре, вероятно, все улики уничтожены.
Everything is being done to prevent any sort of security breach, which would, of course, be catastrophic. Все делается для предотвращения какого-либо нарушения безопасности, что, конечно, было бы катастрофично.
We can go anywhere, into any time and bring back anything we need. Мы можем отправиться куда угодно, в любое время, и привезти оттуда все, что нам нужно.
But if we clear away any evidence, there's nowt they can do. Но если мы уберем все улики, они ничего не смогут сделать.
And in all these years, you've never shown me any affection. И все эти годы, вы никогда не выказывали привязанность ко мне.
Fire away, I won't answer any of them. Выкладывай. Я все равно не стану на них отвечать.
I know none of this makes any sense but I can explain. Я знаю, это все бессмыслица, но я могу объяснить.
Slovakia rejects any and all forms of intolerance, xenophobia, discrimination, racism and extreme nationalism. Словакия отвергает любые и все формы нетерпимости, ксенофобии, дискриминации, расизма и крайнего национализма.
This is far worse than any of us had feared. Все намного страшнее, чем мы могли представить.
Look, any and all evidence you've got to turn in. Послушай! Ты должен сдать все улики.
The supreme law of the land (the constitution) in its article 11 prohibits any discriminatory acts. Основной закон (Конституция) Руанды в статье 11 запрещает все виды дискриминации.
Regardless of one's views, any mechanisms for employee involvement in the governance of the enterprise should be clearly disclosed. Какой бы ни была точка зрения на этот вопрос, все механизмы участия наемных работников в управлении предприятием должны четко раскрываться.
It also requested the secretariat to countercheck any conclusions drawn from the preliminary results when more countries would have replied. Она поручила также секретариату по получении ответов от других стран перепроверить все выводы, сделанные на основе предварительных результатов.
In effect, the recycling State should lay down any conditions it considers necessary before a ship is accepted for recycling . Фактически, государство, отвечающие за рециркуляцию, должно определить все условия, которые оно считает необходимыми для выполнения до того, как судно будет принято для его рециркуляции 9.
Four chambers should deal with compensation for any international crime perpetrated in Darfur. Четыре камеры должны заниматься компенсацией за все международные преступления, совершенные в Дарфуре.