| He is as great a statesman as any. | Он такой же большой государственный деятель, как и все. |
| To determine place of birth or any contributing environmental conditions. | Чтобы определить место ее рождения или все что указывает на окружающую среду. |
| I didn't really expect any. | На прошлой неделе я и не думала, что все так сложно. |
| Destroy his computer and any backup files before you kill him. | Уничтожь компьютер и все резервные файлы, перед тем, как убьешь его. |
| Quite unlike any burns we've come across. | Совершенно не похоже на все сожжения, с которыми мы сталкивались раньше. |
| He assured members that any statistics not provided would be submitted subsequently. | Он заверяет членов Комитета в том, что все отсутствующие статистические данные будут представлены позже. |
| It is desirable to remove any holds before upgrading. | Желательно, чтобы вы удалили все блокировки обновлений перед самим обновлением. |
| Please remove any programs that are not necessary. | Пожалуйста, удалите с Жесткого Диска все программы, которые не являются необходимыми. |
| Please remove any metallic items you're carrying. | Пожалуйста, достаньте все металлические вещи которые есть у вас. |
| Here. Take any notes you need. | Так, здесь все ноты, которые вам понадобятся. |
| I suggest you turn over any data you have immediately. | Я советую Вам немедленно передать нам все данные, которые у Вас есть. |
| And destroy any reference to me. | И уничтожь все, что имеет отношение ко мне. |
| You have this hang-up about men that destroys any possible relationship. | Мисс Дикинсон, у вас какой-то бзик в отношении мужчин, и это разрушает все возможные отношения. |
| Yes, one which shines brighter than any jewel. | Да, то, которое сияет ярче, чем все драгоценные камни. |
| Filling in any blanks with what you know about James. | Заполняли все пробелы с учётом того, что вы знаете о Джеймсе. |
| I haven't been on any job interviews. | За все время, что я здесь пробыл, меня ни разу не пригласили на собеседование. |
| It scans any local network it finds. | Он сканирует все локальные сети, которые может найти. |
| We can help you cover any loss you experience. | Мы поможем тебе оплатить все убытки, с которыми ты столкнулась. |
| As mentioned, any salvage not reported shall be considered theft. | Как было сказано, все спасённые вещи, о которых не будет сообщено, будут считаться украденными. |
| The Godfather is the answer to any question. | В "Крёстном отце" есть ответы на все вопросы. |
| It would also identify any areas where collaboration has met with difficulties. | В нем будут также выявлены все те области, где возникли трудности с налаживанием такого сотрудничества. |
| We must respect our identity while accepting any positive contribution from outside. | Мы должны уважать наше национальное самосознание и в то же время принимать все позитивные факторы, содействующие нам извне. |
| This ruins any chance that Ben had. | Это уничтожает все шансы, которые были у Бена. |
| The Chief Procurement Officer will closely monitor compliance and take any follow-up action required. | Главный сотрудник по закупкам будет тщательно следить за соблюдением этого требования и принимать все необходимые последующие меры. |
| These countries needed any investment they could attract. | Этим странам необходимы все инвестиции, которые они могут привлечь. |