The client computer broadcasts DHCP DISCOVER to any listening DHCP server on the network. |
Клиентский компьютер вещает DHCP DISCOVER на все слушающие DHCP серверы сети. |
For privacy reasons, the list of webpages you visited and any cookies will be deleted. |
Из соображений безопасности список посещенных вами веб страниц и все cookies будут удалены. |
You may spend this money for calls to any direction at one kopeck per second rate. |
Эти деньги Вы можете потратить на звонки на все направления по одной копейке за секунду. |
Follow any comments here with the RSS feed for this post. |
Соблюдайте все комментарии здесь с RSS канал для этого поста. |
Dial 933 66 43 (Sales Department) for any information. |
Позвонить по телефону +7 (495) 933 66 43 в Отдел Продаж и задать все интересующие Вас вопросы. |
All these tracks went gold status in France (250,000 units) but didn't make any sales abroad. |
Все альбомы получили золотой статус во Франции (250 тысяч копий), но за рубежом не издавались. |
The "stations served" lists all possible stops for any train on a given route. |
Списки «станций и остановочных пунктов» указаны все возможные остановки для любого из поездов следующих по данному маршруту. |
We will be ready to answer any questions and provide more information. |
Будем рады ответить на все Ваши вопросы и предоставить дополнительную информацию. |
Noxwin reserves the right to change or stop the promotions at any time. |
Noxwin оставляет за совой право в любое время изменить или прекратить одно или все Предложения... |
However Ivan Terrible has made everything to destroy any competitors on a throne. |
Однако Иван Грозный сделал все, чтобы уничтожить любых своих конкурентов на престол. |
Note: All comments will be reviewed previously, so that any comments afensivo or inappropriate will be deleted. |
Примечание: Все комментарии будут рассмотрены ранее, так что любые замечания или ненадлежащее afensivo будут удалены. |
After that all data to SERVER A go through SOCKS IP (without any changes). |
SOCKS прокси откроет новое подключение к серверу A со своего адреса после чего все данные на сервер A пойдут через прокси без каких-либо изменений. |
It a pleasant feeling when everything operates just as it should and does not cause any problems. |
Это приятное чувство, когда все работает так, как должно и не доставляет никаких проблем. |
Fortunately, you can designate any or all of your domain controllers to act as global catalog servers. |
К счастью, вы можете назначить любой или все контроллеры домена серверами глобальных каталогов. |
In the event of any dispute regarding a wager or winnings, our decision will be final and binding. |
В случае любого спора о ставках и выигрышах все Наши решения являются окончательными и обязательными к исполнению. |
All the pages served to you quickly and sekskaubad discrete package, which does not provide any information about its contents. |
Все страницы служит для быстрого и sekskaubad дискретных пакетов, которые не предоставляют никакой информации о его содержании. |
All actions of the software are completely automated, that does process of trade rather free and independent of any external factors. |
Все действия программного обеспечения полностью автоматизированы, что делает процесс торговли по-настоящему свободным и независимым от каких-либо внешних факторов. |
Hardly anyone had any doubts that the authorities would do their best to refuse registration. |
То, что власти сделают все возможное для отказа в регистрации последнему особых сомнений не вызывало. |
All guests staying at the Hotel are free to use any of the facilities from the other hotels in the group. |
Все гости, остановившиеся в отеле могут бесплатно воспользоваться любыми удобствами других отелей группы. |
We have a long experience in organizing that we endorse all sorts of events: conventions, conferences and any celebration. |
Мы имеем большой опыт в организации, что мы поддерживаем все виды мероприятий: конгрессов, конференций и любого торжества. |
ENIAC was 1,000 times faster than any machine that existed prior to that time. |
Преспера Экерта, эта машина была в 1000 раз быстрее, чем все другие машины того времени. |
And buried any traces of evidence that could incriminate him. |
Стараются скрыть все улики, которые могут привести к их поимке. |
This command will try to locate any JRE on the system. |
Эта команда поможет найти все установленные в системе копии JRE. |
Loussier demanded that sales of The Marshall Mathers LP be halted, and any remaining copies destroyed. |
Лусье также потребовал, чтобы продажи The Marshall Mathers LP были остановлены, а все оставшиеся копии - уничтожены. |
They also believe that any evidence of a literary career was falsified as part of the effort to shield the true author's identity. |
Они также считают, что все свидетельства литературной карьеры были сфальсифицированы, чтобы оградить личность истинного автора пьес. |