| The client computer broadcasts DHCP DISCOVER to any listening DHCP server on the network. | Клиентский компьютер вещает DHCP DISCOVER на все слушающие DHCP серверы сети. |
| For privacy reasons, the list of webpages you visited and any cookies will be deleted. | Из соображений безопасности список посещенных вами веб страниц и все cookies будут удалены. |
| You may spend this money for calls to any direction at one kopeck per second rate. | Эти деньги Вы можете потратить на звонки на все направления по одной копейке за секунду. |
| Follow any comments here with the RSS feed for this post. | Соблюдайте все комментарии здесь с RSS канал для этого поста. |
| Dial 933 66 43 (Sales Department) for any information. | Позвонить по телефону +7 (495) 933 66 43 в Отдел Продаж и задать все интересующие Вас вопросы. |
| All these tracks went gold status in France (250,000 units) but didn't make any sales abroad. | Все альбомы получили золотой статус во Франции (250 тысяч копий), но за рубежом не издавались. |
| The "stations served" lists all possible stops for any train on a given route. | Списки «станций и остановочных пунктов» указаны все возможные остановки для любого из поездов следующих по данному маршруту. |
| We will be ready to answer any questions and provide more information. | Будем рады ответить на все Ваши вопросы и предоставить дополнительную информацию. |
| Noxwin reserves the right to change or stop the promotions at any time. | Noxwin оставляет за совой право в любое время изменить или прекратить одно или все Предложения... |
| However Ivan Terrible has made everything to destroy any competitors on a throne. | Однако Иван Грозный сделал все, чтобы уничтожить любых своих конкурентов на престол. |
| Note: All comments will be reviewed previously, so that any comments afensivo or inappropriate will be deleted. | Примечание: Все комментарии будут рассмотрены ранее, так что любые замечания или ненадлежащее afensivo будут удалены. |
| After that all data to SERVER A go through SOCKS IP (without any changes). | SOCKS прокси откроет новое подключение к серверу A со своего адреса после чего все данные на сервер A пойдут через прокси без каких-либо изменений. |
| It a pleasant feeling when everything operates just as it should and does not cause any problems. | Это приятное чувство, когда все работает так, как должно и не доставляет никаких проблем. |
| Fortunately, you can designate any or all of your domain controllers to act as global catalog servers. | К счастью, вы можете назначить любой или все контроллеры домена серверами глобальных каталогов. |
| In the event of any dispute regarding a wager or winnings, our decision will be final and binding. | В случае любого спора о ставках и выигрышах все Наши решения являются окончательными и обязательными к исполнению. |
| All the pages served to you quickly and sekskaubad discrete package, which does not provide any information about its contents. | Все страницы служит для быстрого и sekskaubad дискретных пакетов, которые не предоставляют никакой информации о его содержании. |
| All actions of the software are completely automated, that does process of trade rather free and independent of any external factors. | Все действия программного обеспечения полностью автоматизированы, что делает процесс торговли по-настоящему свободным и независимым от каких-либо внешних факторов. |
| Hardly anyone had any doubts that the authorities would do their best to refuse registration. | То, что власти сделают все возможное для отказа в регистрации последнему особых сомнений не вызывало. |
| All guests staying at the Hotel are free to use any of the facilities from the other hotels in the group. | Все гости, остановившиеся в отеле могут бесплатно воспользоваться любыми удобствами других отелей группы. |
| We have a long experience in organizing that we endorse all sorts of events: conventions, conferences and any celebration. | Мы имеем большой опыт в организации, что мы поддерживаем все виды мероприятий: конгрессов, конференций и любого торжества. |
| ENIAC was 1,000 times faster than any machine that existed prior to that time. | Преспера Экерта, эта машина была в 1000 раз быстрее, чем все другие машины того времени. |
| And buried any traces of evidence that could incriminate him. | Стараются скрыть все улики, которые могут привести к их поимке. |
| This command will try to locate any JRE on the system. | Эта команда поможет найти все установленные в системе копии JRE. |
| Loussier demanded that sales of The Marshall Mathers LP be halted, and any remaining copies destroyed. | Лусье также потребовал, чтобы продажи The Marshall Mathers LP были остановлены, а все оставшиеся копии - уничтожены. |
| They also believe that any evidence of a literary career was falsified as part of the effort to shield the true author's identity. | Они также считают, что все свидетельства литературной карьеры были сфальсифицированы, чтобы оградить личность истинного автора пьес. |