| We will get you any resources you need. | Мы предоставим тебе все необходимые ресурсы. |
| The principle of debt reduction was fundamental to any lasting international strategy and should be extended to all categories of debt. | В любой долгосрочной международной стратегии основополагающее значение имеет принцип уменьшения задолженности, который следует распространять на все категории долга. |
| All students who are entitled to education in a national programme can apply to any school in the country. | Все учащиеся, имеющие право на обучение по национальной программе, могут подавать документы в любые имеющиеся в стране школы. |
| I'm just worried the whole time that at any moment something might... take him away from me. | Все это время я беспокоилась, что в любой момент что-нибудь... отнимет его у меня. |
| I promise you, we are already well prepared for any incursions into our kingdom. | Я обещаю тебе, мы все уже хорошо подготовлены к любым набегам на наше королевство. |
| So is any doubt I had about Kotite's guilt. | Как и все мои сомнения о виновности Котайта. |
| She's nice and everything, but she's not winning any beauty contests. | Она клевая и все такое, но она не выигрывала конкурсы красоты. |
| No-one's in any trouble, miss. | Все в порядке, мисс, никаких проблем. |
| For an increasingly large number of operations the Secretariat made financial commitments without having submitted any budgets. | В отношении все большего числа операций Секретариат берет на себя финансовые обязательства, еще не представив сметы. |
| Because I have a bad feeling that he will reach more fame than any of you. | Потому что у меня плохое предчувствие, что он станет более знаменитым, чем вы все. |
| I don't care about any of that, Wade. | Мне плевать на все это, Уэйд. |
| I don't know what any of this is. | Я не знаю, что все это такое. |
| It knocks any malfunction theory in the head. | Это отбрасывает все теории о неисправностях. |
| I repeat, any and all units, this is Sheriff Stilinski. | Повторяю, все свободные посты, это шериф Стилински. |
| He'll sail through any nomination hearings. | Он с легкость пройдет все слушания. |
| But the person who does that, will lose any chance of winning. | Но тот кто это сделает, потеряет все шансы на победу. |
| A sure win strategy that can foil any smuggling attempt... | Стратегия абсолютной победы, которая позволит сорвать все попытки контрабанды... |
| Now any e-mail from Wolowitz will go right into your spam folder. | Теперь все письма от Воловица будут сразу отправляться в спам. |
| But like any good villain, Bosch sees this world through the narrow filter of his broken childhood. | Но как и все злодеи, Бош видит этот мир через узкую призму сломанного детства. |
| Time stamp will help us eliminate any phones traveling away from the dump site. | Временные метки позволят нам удалить все телефоны, едущие к свалке. |
| Please direct any requests to talk to our personnel to my office. | Направляйте все запросы на разговоры с нашим персоналом через мою приёмную. |
| I still don't see any dinner invitations forthcoming. | Мне все равно не приходят приглашения на обед. |
| Yes, and if there's ever any damage, I'll do my best to control it. | Да, и если есть какое-нибудь повреждение, я приложу все усилия, чтобы контролировать это. |
| I don't want to cause any conflicts, so I just pretend like I'm fine. | Не хочу быть причиной конфликтов, поэтому я просто притворяюсь, что все хорошо. |
| But apparently my memory could come back at any moment so it all depends on... | Но, очевидно, моя память может вернуться в любой момент, так что все зависит от... |