| I want you to get someone for this. | Я же хочу, чтобы вы наняли кого-то именно для этого дела. |
| I thought DC would send someone down eventually. | Я рассчитывал, что Вашингтон в конце концов кого-то направит. |
| There must be someone to look after her. | И все же нам нужно найти кого-то, кто за ней присмотрит. |
| At least someone who looks like you. | Хорошо, я имею в виду кого-то, кто похож на тебя. |
| Daniel, I deserve someone who appreciates me. | Дэниэл, я заслуживаю кого-то, кто будет ценить меня. |
| We think Frank hired someone to take you out. | Мы думаем, что Фрэнк нанял кого-то, чтобы вывезти вас. |
| I know you lost someone, too. | Я знаю, что ты тоже потерял(а) кого-то. |
| But you must know someone who does. | Но ты должен знать кого-то, кто имеет представление. |
| We think that you hired someone to assault Craig. | Мы считаем, вы кого-то наняли, чтобы напасть на Крейга. |
| I mean throwing in someone new... | Я имею в виду, подключение кого-то нового... |
| Well, someone had some anger to work out. | Так, так, у кого-то скопилось очень много злости, которую надо выпустить. |
| I know the fund found someone accredited and approved. | Я знаю, что фонд нашел кого-то с подходящими квалификациями и рекомендациями. |
| Couldn't imagine you working for someone. | Не могу представить, что ты на кого-то работаешь. |
| I thought she met someone that she liked. | Я подумала. что она встретила кого-то, кто ей понравился. |
| Next time you assault someone, try being sober. | В следующий раз, когда будешь нападать на кого-то, постарайся быть трезвым. |
| When I catch someone red-handed, there's only one solution. | Если я ловлю кого-то с поличным, то может быть только одно решение. |
| It was after something, someone. | Я думаю, это было из-за кого-то или чего-то. |
| I just want someone to accompany with. | Я просто хочу кого-то, кого могла бы сопровождать. |
| Looks like someone got their library card. | Такое чувство, что у кого-то появился абонемент в библиотеку. |
| So she stopped for someone voluntarily. | То есть, она кого-то увидела и остановилась сама. |
| And you deserve to have someone treat you like a queen. | И ты заслуживаешь кого-то, кто будет обращаться с тобой как с королевой. |
| We could be responsible for giving someone superpowers... | Мы можем понести ответственность, если у кого-то появятся суперспособности... |
| Maybe she wasn't lying to cover for someone. | Может, она врала не для того, чтобы прикрыть кого-то. |
| It's nice to meet someone open-minded. | Как хорошо, наконец, встретить кого-то без предрассудков. |
| We can handle it until the court appoints someone. | Мы будем следить за этим, пока суд не назначит кого-то. |