| You should take advice from someone who's been there. | Ты должен принять совет от кого-то, кто уже прошёл через такое. |
| You should probably ask someone who works for him. | Вы должны, вероятно, спросить кого-то, кто работает на него. |
| That is not a reason to kill someone. | Знаешь, по-моему это не причина, что-бы кого-то убить. |
| I really thought I hit someone. | Мне правда показалось, что я кого-то сбил. |
| There's no way Maura murdered someone. | Быть такого не может, чтобы Мора кого-то убила. |
| You probably saw someone dressed like her. | Ты, вероятно, увидел кого-то, одетого как она. |
| Maybe he hired someone to spice up his little show. | Может, он нанял кого-то что бы придать пикантности своему маленькому телешоу. |
| I can't just arrest someone for... | Я не могу арестовать кого-то просто за то, что... |
| You know me well for someone who just met me. | Ты хорошо меня знаешь для кого-то, кто только со мной познакомился. |
| I want someone who gets me. | Я хочу кого-то, кто бы понимал меня. |
| Nothing can be so unnerving for someone strong as being weak. | Ничто не может быть так нервирующе, как для кого-то сильного быть слабым. |
| Marwan is bringing someone who wants to give us money. | (ЖЕН) Марван привел кого-то, кто хочет дать нам денег. |
| So we hired someone to fix them. | Так что мы кого-то наняли, чтобы их исправить. |
| Because when you love someone, they come first. | Потому что, когда ты любишь кого-то, они стоят на первом месте. |
| You found someone who saw him dumping stuff. | Вы нашли кого-то, кто видел, как он сливает химикаты. |
| Otherwise, you're probably just stalking someone. | В противном случае, ты скорее всего просто кого-то преследуешь. |
| Looks like you framed someone without even trying. | Похоже, ты кого-то подставил, даже не прилагая усилий. |
| Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what someone has. | Обычно, зависть видна в попытках уничтожить что-то, что у кого-то есть. |
| What you said that evening, that I would meet someone... | Но... когда ты мне сказала недавно вечером, что я кого-то встречу. |
| Suggesting someone familiar with the layout. | Что указывает на кого-то, знакомого с обстановкой. |
| I just hope it isn't Mommy strangling someone. | Я всего лишь надеюсь, что это не мамочка, которая придушила кого-то. |
| I heard you have someone from Pawnshop. | Я слышал тебе дали кого-то из Контроля за ломбардами. |
| If only we knew someone who could really sing. | Если бы мы знали кого-то, кто и правда умеет петь. |
| But we may have already found someone. | Но мы, должно быть, уже нашли кого-то. |
| Because you killed someone, she said. | Потому что вы кого-то убили, как сказала она. |