You should take advice from someone who's been there. |
Ты должен принять совет от кого-то, кто уже прошёл через такое. |
You should probably ask someone who works for him. |
Вы должны, вероятно, спросить кого-то, кто работает на него. |
That is not a reason to kill someone. |
Знаешь, по-моему это не причина, что-бы кого-то убить. |
I really thought I hit someone. |
Мне правда показалось, что я кого-то сбил. |
There's no way Maura murdered someone. |
Быть такого не может, чтобы Мора кого-то убила. |
You probably saw someone dressed like her. |
Ты, вероятно, увидел кого-то, одетого как она. |
Maybe he hired someone to spice up his little show. |
Может, он нанял кого-то что бы придать пикантности своему маленькому телешоу. |
I can't just arrest someone for... |
Я не могу арестовать кого-то просто за то, что... |
You know me well for someone who just met me. |
Ты хорошо меня знаешь для кого-то, кто только со мной познакомился. |
I want someone who gets me. |
Я хочу кого-то, кто бы понимал меня. |
Nothing can be so unnerving for someone strong as being weak. |
Ничто не может быть так нервирующе, как для кого-то сильного быть слабым. |
Marwan is bringing someone who wants to give us money. |
(ЖЕН) Марван привел кого-то, кто хочет дать нам денег. |
So we hired someone to fix them. |
Так что мы кого-то наняли, чтобы их исправить. |
Because when you love someone, they come first. |
Потому что, когда ты любишь кого-то, они стоят на первом месте. |
You found someone who saw him dumping stuff. |
Вы нашли кого-то, кто видел, как он сливает химикаты. |
Otherwise, you're probably just stalking someone. |
В противном случае, ты скорее всего просто кого-то преследуешь. |
Looks like you framed someone without even trying. |
Похоже, ты кого-то подставил, даже не прилагая усилий. |
Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what someone has. |
Обычно, зависть видна в попытках уничтожить что-то, что у кого-то есть. |
What you said that evening, that I would meet someone... |
Но... когда ты мне сказала недавно вечером, что я кого-то встречу. |
Suggesting someone familiar with the layout. |
Что указывает на кого-то, знакомого с обстановкой. |
I just hope it isn't Mommy strangling someone. |
Я всего лишь надеюсь, что это не мамочка, которая придушила кого-то. |
I heard you have someone from Pawnshop. |
Я слышал тебе дали кого-то из Контроля за ломбардами. |
If only we knew someone who could really sing. |
Если бы мы знали кого-то, кто и правда умеет петь. |
But we may have already found someone. |
Но мы, должно быть, уже нашли кого-то. |
Because you killed someone, she said. |
Потому что вы кого-то убили, как сказала она. |