Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
If he wants someone dead, they're dead anywhere. Если он захочет кого-то убить, он своего добьётся.
I'm guessing that was a gift from someone. Думаю, это подарок от кого-то.
It was the smarter move to have someone come in so they can log in on a secure line. Было гораздо умнее попросить кого-то прийти и дать войти по нашей защищенной линии.
I'm sure we know someone. Я уверена, что мы знаем кого-то.
You got to look like someone I would be with. Ты должен выглядеть похожим на кого-то, с кем я хотела бы быть.
He hired someone to kill her. Он нанял кого-то, чтобы убить её.
Somehow you got treatment for your leg... from someone in Camelot. Ты получила помощь в лечении ноги... от кого-то из Камелота.
Well, the saddest thing of all is not to lose someone. Самое грустное - это не потерять кого-то.
So if you're looking for someone who enjoys meditation... Так что, если ты ищешь кого-то, кому нравится медитация...
I mean, having someone that can operate the machinery just might make the difference. Я имею в виду, имея кого-то, кто может управлять машиной вероятно могло бы иметь значение.
I know a guy who might be interested in hiring someone with your expertise. Я знаю парня, который кто может быть заинтерисован в принятии на работу кого-то с твоими способностями.
I want someone who's not me-me-me all the time. Я хочу кого-то, кто не "Я-Я-Я" все время.
No, but I felt sure someone had been torn to death in that room. Нет, но мне показалось, в этой комнате кого-то разорвали на куски.
Nobody's saying we have to bring someone in right away. Никто не говорит, что мы должны выбрать кого-то немедленно.
And of how loving someone means supporting them even if it scares you to do so. И что любить кого-то означает поддерживать их, даже если это тебя пугает.
I once knew someone similar to Eva. Когда-то я знал кого-то похожего на Еву.
It is great that i, Peter prentice, has found someone. Так здорово, что я, Питер Прентис, кого-то нашел.
Maybe we're looking for someone who wants to make their explosions safer, not more deadly. Может быть, мы ищем кого-то кто хочет сделать собственную бомбу безопаснее, а не более смертоносной.
Meet someone new, maybe have a family. Встретить кого-то другого, завести семью.
Must be tough, having to train someone to replace Frankie. Наверное, тяжело подготовить кого-то на замену Фрэнки.
This is like following someone to brunch after church. Это как преследовать кого-то, кто из церкви идёт обедать.
Hiring someone outside Visualize might have made you feel safe, but she admitted that you hired her. Нанять кого-то, не состоящего в Визуализации возможно, заставило вас чувствовать себя в безопасности но она призналась, что это вы наняли её.
I knew she was fired up and that she suspected someone in the unions. Я знал, что она злилась на них и подозревала кого-то из профсоюзов.
Pauline had a vision of someone guiding everyone out of the dome. У Паулин было видение кого-то, кто ведет всех на свободу.
You kind of get used to someone not being around. Но потом ты постепенно привыкаешь к тому, что кого-то близкого нет рядом.