Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
The irony is... that you killed someone Ирония в том... что ты убил кого-то,
Bring someone over from our London office, perhaps. Возможно, мы можем вызвать кого-то из офиса в Лондоне.
If you have to punish someone, punish me. Если ты хочешь наказать кого-то, накажи меня.
I know I can't make someone stop before they're ready. Я знаю, я не могу заставить кого-то остановиться прежде, чем они готовы.
Well, we're looking for someone who's bored. Что ж, мы ищем кого-то скучающего.
It's been a long time since I hit someone with a shovel. Прошло много времени, с тех пор когда я била кого-то лопатой.
It looks like someone just had a horizontal jaunting match. Похоже, что у кого-то только-что был горизонтальный жесткий сеанс.
Well, when you love someone, you don't have to be nice all the time. Ну, когда ты любишь кого-то, тебе не обязательно все время быть идеальным.
I eventually got through to someone who knew nothing about it. В конце концов я дозвонился до кого-то кто ничего не знал об этом.
Well, you know, Charlie wouldn't go off on someone without a reason. Ну ты же знаешь, что Чарли не сорвется на кого-то без причины.
When you summon someone, you expect them within the hour. Когда ты вызываешь кого-то в Белый дом, ты обычно ожидаешь увидеть их в течение часа.
I don't know what it is but I... I'm always surprised when I can count on someone. Я всегда удивляюсь когда выясняется, что я могу на кого-то положиться.
You said you were looking for someone. Вы сказали, что кого-то ищете.
We should pick someone out together, take her back to my place. Нам стоит выбрать кого-то вместе, привезти ее ко мне.
In theory, it has the power to make someone love you. Теоретически, оно может заставить кого-то любить тебя.
Look, he's... he's waiting for someone. Смотрите, он... кого-то поджидает.
So, maybe she was running from someone? Так что, может быть, она убегала от кого-то?
When I love someone, it drives them insane. Когда я люблю кого-то, это сводит его с ума.
I'm thinking she must have turned someone. Должно быть, она обратила кого-то.
If you killed someone then you should've taken care of it quickly. Если ты кого-то убила, тогда стоит быстро об этом позаботиться.
Surprisingly lax security for someone of your interests. Неожиданно слабая безопасность для кого-то ваших интересов.
I know you're waiting for someone better than me. Я знаю, что вы ждете кого-то лучше меня.
Now, Marcus, you've lost someone recently. Так, Маркус, недавно ты потерял кого-то.
It's about time Josh found someone to love him. Джошу давно пора было найти кого-то, кто его полюбит.
And as you're afraid someone will steal your spiritual force, you protect yourself. И, так как вы боитесь кого-то, кто хочет украсть вашу духовную силу, вы себя защищаете.