| And, you know, this is not really the house of someone that's sentimental - quite the opposite. | И, вы знаете, это не дом кого-то сентиментального... совершенно наоборот. |
| And you deserve someone amazing and smart and beautiful. | И ты заслуживаешь кого-то потрясающего, умного и красивого. |
| We weren't expecting someone so refined. | Мы не ожидали кого-то настолько изящного. |
| Who the hell kills someone with ritalin? | Кто, черт подери, убивает кого-то риталином? |
| They said he attacked someone, but that wasn't Joey. | Они сказали, что он напал на кого-то, но это был не Джои. |
| Just, you know, seeing someone lose it like that. | Мне было страшно видеть кого-то в таком отчаянии. |
| She's starting to see herself as someone other than John's mother. | Она начинает видеть себя как кого-то еще, не только маму Джона. |
| I think she has a little crush on someone. | Я думаю, она немного влюблена в кого-то. |
| At least you've lost someone now, like me and Becky have. | В конце концов теперь ты кого-то потерял, как и мы с Бекки. |
| It's nice to see someone in this hospital has a future as a healer. | Приятно видеть в этом госпитале хоть кого-то, кто может стать врачом. |
| The question is whether you can put them to use for someone other than yourself. | Вопрос в том, сможете ли вы использовать их ради кого-то, кроме себя. |
| I think I just heard someone at the front door. | Кажется, я слышал кого-то у главного входа. |
| Looks like someone had a pool party before I could. | Похоже, у кого-то была вечеринка у бассейна раньше, чем у меня. |
| Be SAMCRO and... be in love with someone. | Быть членом клуба и... быть влюбленным в кого-то. |
| And then right over there, I saw someone. | И вот там я кого-то видела. |
| I mean, you think you know someone and then... | Вы думаете, что знаете кого-то, а потом... |
| And whenever you do that for someone for real, she's going to be the luckiest girl on the planet. | И когда ты сделаешь это для кого-то по-настоящему, она будет самой счастливой девушкой на земле. |
| Finn, you can't just force someone to do something. | Финн, нельзя заставить кого-то что-то сделать. |
| You killed someone and it felt good? | Ты кого-то убил, и это было приятно? |
| Little while later, I heard Orsi shouting at someone. | Чуть позже я слышал, как Орси кричал на кого-то. |
| They'll be sending someone after me... to make sure you're dead. | Они отправят кого-то, чтобы убедиться, что ты действительно мертв. |
| I think I'd like to have someone from the university come down here now please. | Я думаю, я бы хотел пригласить сюда кого-то из университета прямо сейчас, пожалуйста. |
| There can be no special cases, because every man at the front is a special case to someone. | Никаких особых случаев быть не должно, потому что каждый человек на фронте - для кого-то особый случай. |
| Yes, she tiptoes around herself like she's afraid of waking someone up. | Да. Она ходит на цыпочках, будто боится кого-то разбудить. |
| Then your people may need a change of leadership, someone more open to new ideas. | Тогда вашим людям понадобится смена лидера на кого-то более открытого новым идеям. |