| If only we knew someone with a megawatt smile. | Если б мы знали кого-то с улыбкой на миллион. |
| In government, any leak is, by definition, embarrassing to someone, somewhere in the system. | В правительстве любая утечка, по определению, создает неприятную ситуацию для кого-то где-то в системе. |
| This is a fantastic reaction from someone, very genuine video that they've shot in their back garden. | Это же фантастическая реакция от кого-то, подлинное видео, снятое с заднего двора. |
| W-wait a minute.I don't want someone who's off his ga. | Погодите минуточку, я не хочу лечиться у кого-то, кто не в себе. |
| Meredith grey, child of darkness, has found someone. | Мередит Грей - дитя тьмы, нашла себе кого-то. |
| You know, well, I'm happy leonard's found someone. | Знаете, а я рада, что Леонард нашёл себе кого-то. |
| I'd rather put my faith in someone that actually exists, Madre. | Я бы предпочла возлагать свою веру на кого-то, кто действительно существует, мама. |
| It's too likely she'll run into someone from her old life. | Это слишком просто, чтоб убежать от кого-то из прошлой жизни. |
| And I am looking for someone to share my life with. | Я ищу кого-то, с кем я могла бы разделить свою жизнь. |
| And you meet someone you really like, you get to know her. | Вы встречаете кого-то, кто вам очень нравится, вы с ней знакомитесь. |
| Her wish was to marry someone with a car. | Её желанием было выйти замуж за кого-то с машиной. |
| If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk. | Если мы видим кого-то в инвалидной коляске, мы предполагаем, что они не могут ходить. |
| He was searching for someone with a natural immunity for Kurz. | Он искал кого-то с естественным иммунитетом к болезни Курца. |
| No. But he would hire someone to do it. | Нет, но он бы кого-то нанял. |
| That was from someone in Michigan. | Это было от кого-то из штата Мичиган. |
| You can't ask someone to do that on your behalf. | Вы не будете просить кого-то сделать это вместо вас. |
| Kick someone, lose desserts for a month. | Пнул кого-то - остался без десерта на месяц. |
| Her posture appears to be looking out at someone and preventing them from entering the room. | Кажется, что её взгляд смотрит на кого-то за дверью напротив и, увиденное, мешает ей войти в комнату. |
| The characters are looking for someone when they find a seemingly decrepit woman in rags. | Люди ищут кого-то, когда они находят, казалось бы, ветхую женщину в лохмотьях. |
| Sounds like you're having trouble finding someone for the job. | Похоже, вы не можете найти кого-то для работы. |
| I'm happy that you're dressing for someone. | Я довольна, что ты для кого-то приоделась. |
| Last week, someone was thrown off one of those towers. | На прошлой неделе кого-то сбросили с одной из этих башен. |
| Those cells, he believes, will stimulate in Dominica a sense that someone or something is present. | Эти клетки, как он считает, стимулируют в Доминике ощущение присутствия кого-то или чего-то. |
| All right, take it from someone who went searching for validation in bulk. | Хорошо, прими совет от кого-то кто искал утверждения в оптовых покупках. |
| You already killed someone in a builder's yard. | Вы уже убивали кого-то на стройплощадке. |