Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
She said you mentioned someone named Stiletto? Говорит, ты упоминала кого-то по кличке Шпилька?
You told me that killing someone was the ugliest thing in the world. Ты говорил, что убить кого-то, это самая злейшая вещь в мире.
No, that's too esoteric for someone who took the time to bury his victims in a straight line. Нет, это слишком эзотерическая для кого-то кто нашел время хоронить своих жертв по прямой линии.
Well, that will happen when you lock someone in a dungeon. Ну, обычно так и происходит, если ты запер кого-то в темнице.
When you think about it, it's a logical leap for someone in my line of work. Когда ты думаешь об этом, это и есть логический скачок. для кого-то в моей работе.
I find it hard to respect someone just because they outrank me, sir. Мне трудно уважать кого-то только за старшинство, сэр.
I knew Waller would send someone. Я знал, что Уоллер кого-то пришлет.
When you kill someone, you lose all your leverage the moment they're dead. Когда ты убиваешь кого-то, ты сразу же теряешь свой рычаг давления.
If you pretend you're in love with someone, sometimes you actually start to believe it. Если притворяешься, что любишь кого-то, то иногда, начинаешь на самом деле любить.
But then the balloons aren't heavy enough to break open when they land on someone. Тогда шарики недостаточно тяжелые, чтобы лопнуть, когда попадают в кого-то.
But what you can't do is fire someone for being pregnant. Но вы не можете увольнять кого-то, за то, что они беременны.
You know, we didn't just con someone, We built something. Мы не просто кого-то облапошили, мы что-то создали.
I mean, for someone... you do. Я имею в виду, для кого-то...
For someone your size, to go and beat a man like that. Для кого-то твоего роста выйти и победить такого мужика как тот.
However it happened, this is more than enough to tip someone over the edge. Однако это было более чем достаточно, чтобы склонить кого-то на крайние меры.
But when I investigate someone, I do it very well. Но когда я изучаю кого-то, я делаю это очень хорошо.
You can't, however, be exclusive unless you exclude someone. Однако ты не можешь быть особеннным пока ты исключаешь кого-то.
I was insulting him by calling him a joker, like when you call someone a clown. Я оскорбил его, назвав балагуром, как если б ты назвал кого-то клоуном.
McNamara must have someone working on the inside. МакНамара должен иметь кого-то, работающего внутри.
And to someone, the faces are as good as poison. А для кого-то лица подобны яду.
If only I knew someone with a vast network of spies. Если бы я только знал кого-то с сетью осведомителей.
They said in work you killed someone, that he's dead. Говорят, ты убил кого-то, что он мёртв.
I suppose someone who's sort of... Полагаю, кого-то, кто как бы...
I knew they'd send someone, as soon as I saw the look on that dentist's face. Я знал, что они кого-то пришлют, как только увидел выражение лица того стоматолога.
And if I'm mad at someone, it is with myself, Palomares. Если я и злюсь на кого-то, то на себя, Паломарес.