| I mean, I've known someone very like you. | Я встречал кого-то, очень похожего на Вас. |
| This is a zippo lighter I stole from someone. | Эту зажигалку "Зиппо" я у кого-то украл. |
| I shall be needing someone to look after her, while I'm in the fields. | Мне нужно найти кого-то присматривать за ней, пока я в полях. |
| Steering someone into an emotionally complicated discussion is never easy, Rusty. | Убедить кого-то вступить в эмоционально сложную беседу всегда нелегко, Расти. |
| Maybe in early June, someone was pushed out of a car into the Angeles Crest. | Возможно, в начале июня, на шоссе Анджелес Крест кого-то вытолкнули из машины на дорогу. |
| Some of you overheard that I killed someone. | Некоторые из вас услышали, что я убил кого-то. |
| Bret, if you really love someone, you have to get to know them as a person. | Брет, если ты правда кого-то любишь, нужно узнать этого человека ближе. |
| So why not make it someone, you know, who deserves it, like a racist. | Так почему бы не вывести туда кого-то, ну знаете, кто это заслуживает, типа расиста. |
| We thought we were looking for someone nearby. | Мы думали, что ищем кого-то поблизости. |
| Emmie realized she really hurt someone, and she felt guilty. | Эмми кого-то оскорбила и почувствовала себя виноватой. |
| One might get the impression you're scared of someone. | Можно подумать, ты кого-то боишься. |
| And the first step to blinding someone is getting them to open their eyes. | А чтобы кого-то ослепить, первым делом нужно заставить его открыть глаза. |
| You can't teach someone to be good with women. | Нельзя научить кого-то успеху у женщин. |
| I'm having a hard time finding someone who wants him. | Очень сложно найти кого-то, кто бы захотел взять его. |
| Everything points to someone in this house. | Все указывает на кого-то в этом здании. |
| That's what happens when you love someone. | Вот что случается, когда ты любишь кого-то. |
| We'll have to send someone in prison. | Нам нужно послать кого-то в тюрьму Стэйтвилля. |
| Then you convinced someone at the Agency to redact the report. | А потом убедили кого-то в Управлении поработать над отчетом. |
| We've been looking for someone obsessive and violent. | Мы ищем кого-то одержимого и склонного к насилию. |
| But he's waiting for someone to share it with. | Но он ждёт кого-то, чтобы поделиться. |
| Elderly woman with no family hires someone to fix things now and then. | Пожилая женщина без семьи нанимает кого-то, чтобы чинить поломки. |
| And why the 10th of June might be - a reason for someone to kill the Governor. | И почему 10 июня могло стать для кого-то поводом убить губернатора. |
| She seemed to suggest she had met someone. | Можно подумать, что она кого-то встретила. |
| You could appoint someone CEO pro tempore. | Ты можешь назначить кого-то временным исполнительным директором. |
| I believe offering chocolate to someone falls within the definition of nice. | Я подумал, что угощение кого-то шоколадом подпадает под определение понятия быть милым. |