Getting physical with someone is never the answer. |
Воздействовать физически на кого-то это никак не решение. |
It would seem like I was accusing someone. |
Будет похоже, как будто я обвиняю кого-то. |
You know, that's kind of like the modern equivalent of locking someone in a dungeon. |
Это как современный эквивалент закрыть кого-то в подземелье. |
But you must have definitely ticked someone off. |
Да, ты действительно кого-то взбесил. |
And you spend a lot more time looking at someone than you do talking to them. |
И ты потратишь больше времени смотря на кого-то, чем разговаривая с ним. |
You said someone had been following you for a week before the robbery. |
В твоих показаниях, ты сказал, что видел кого-то, кто наблюдал за тобой. |
You can't have invented all those characteristics, someone must have them. |
Ты не мог выдумать все эти признаки, у кого-то они должны были быть. |
She's in love with someone in Marcel's inner circle. |
Она влюблена в кого-то из приближенных Марселя. |
There are different ways to recognise someone. |
Есть много разных способов узнавать кого-то. |
I'm showing someone in an access conduit above Quark's. |
Я кого-то завиксировала в инженергом тунеле над баром Кварка. |
Even when someone has the strength to discard me mypower is not diminished. |
Даже когда у кого-то хватает силы отвергнуть меня моя сила не уменьшается. |
Well, I'm glad to catch someone at home. |
Хорошо, я рад застать кого-то дома. |
It's hard to find that special someone who means everything to you. |
То есть, сложно найти кого-то, кто значит всё для тебя. |
That's someone I'd pop a breath mint for. |
Для кого-то вроде нее я бы тоже использовал освежитель дыхания. |
Like, if the universe wants to bring someone my way, I will be open to it. |
Если вселенная хочет послать мне кого-то, я буду открыта к этому. |
Daisy's already asked someone for the bank holiday. |
Оказывается, Дейзи уже кого-то пригласила на праздничные выходные. |
You better get a hold of this before you kill someone. |
Тебе бы лучше найти эту сумму, пока ты не убил кого-то. |
It was like a suit made for someone with terrible posture, no taste and limited funds. |
Этот костюм был сшит для кого-то с ужасной осанкой, отсутствием вкуса и ограниченными денежными возможностями. |
Can't just drop someone in the mix. |
Нельзя просто бросить кого-то в самую гущу. |
It's been a while since I've met someone, you know, special. |
Прошло время с тех пор, как я встретил кого-то, понимаете, особенного. |
When you want to intimidate someone, don't use so many words. |
Когда Вы хотите запугать кого-то, не используйте так много слов. |
I never stopped looking for someone. |
Я никогда не прекращал кого-то искать. |
They bump into someone and there was a big argument. |
Они нарвались на кого-то и был большой скандал. |
You know, someone to carry on the family name. |
Знаете, кого-то, кто будет носить фамильное имя. |
And at first, I thought maybe you hired someone to do this, Dina. |
Сначала я думала, что, может, вы наняли кого-то для этого, Дина. |