She flew someone over there to the hospital. |
Она перенесла кого-то прямо в больницу. |
I hit someone, but I didn't stop. |
Я кого-то сбила, но не остановилась. |
At last we have found someone through whom we can live it out. |
Наконец-то мы нашли кого-то, через кого мы можем жить. |
These are all from someone named Joey Ng. |
Все это от кого-то по имени Джой Нг. |
It can be very dangerous to accuse someone of a crime like that. |
Очень опасно обвинять кого-то в подобном преступлении. |
You can't love someone back to life. |
Нельзя вернуть кого-то к жизни с помощью любви. |
I'm glad someone finds it funny. |
Рада, что кого-то это веселит. |
Don't rightly know. I reckon someone ought to go after them and warn them. |
Наверно, нужно послать за ними кого-то, предупредить. |
You have to pick someone you know that you trust. |
Нужно выбрать кого-то, кому можно довериться наверняка. |
But I thought that when you loved someone, it just fixed everything and made your life great. |
Но мне казалось, что когда любишь кого-то, Это всё меняет и делает твою жизнь замечательной. |
Okay, how would I have inspired someone, tell me. |
Что? Хорошо, скажи мне, как я могу воодушевить кого-то. |
I wish I knew someone who was happy. |
Хотелось бы знать кого-то, кто счастлив. |
We are all angry at someone, Mercy. |
Мы все злимся на кого-то, Мёрси. |
When we lose someone close, help us take comfort from you and share it with each other. |
Когда мы теряем кого-то близкого... помоги нам обрести утешение в тебе и разделить его друг с другом. |
I come here quite often, but it's the first time I bring someone. |
Я сюда часто прихожу, но впервые привожу кого-то. |
I love you more than I ever thought it was possible to love someone. |
Я люблю тебя больше, чем когда-либо могла себе представить, что могу кого-то любить. |
Waiting for someone to give me a sense of purpose. |
Ждал кого-то, кто бы дал мне цель. |
Ed ripped someone out of this picture. |
Кирстен: Эд оторвал кого-то с этого фото. |
But he will, Lizzy, with the help of someone on the inside. |
Но он ускользнёт, Лиззи, с помощью кого-то изнутри. |
Finding someone to share your life with can seem like a never-ending quest. |
Поиски кого-то, кто разделил бы с вами жизнь, похожи на бесконечное приключение. |
Like he's looking for someone he sees himself in. |
Что он ищет кого-то, в ком видит себя. |
Sokar would not send someone down to Netu with weapons. |
Сокар бы не послал кого-то на Нету с оружием. |
In fact, she's looking for someone to endorse her bottled water division. |
Вообще-то, она ищет кого-то, кто рекламировал бы ее воду в бутылках. |
The act of betraying someone, or something, isn't easy. |
Акт предательства кого-то или что-то не легкий. |
That he'd date someone, not get her pregnant and have to marry her. |
Что он встретит кого-то, сделает ее беременной и женится. |