| Something this beautiful deserves to be seen on someone worthy of its beauty. | Подобная красота, заслуживает кого-то достойного своей красоты. |
| He must be important to someone. | Наверное, для кого-то он представляет ценность. |
| We hit someone with your car. | Мы кого-то сбили на твоей машине. |
| Not when you've chosen someone. | Не очень, когда ты избрал кого-то. |
| Hence the thought of doing it does not elicit the same emotional response as pushing someone off a bridge. | Следовательно, мысль о выполнении этого действия не вызывает такую же эмоциональную реакцию, как сталкивание кого-то с мостика. |
| Burying someone up to his or her neck in sand, or burying oneself, is another popular beach activity. | Закапывание кого-то в песок по шею, или закапывание самого себя - тоже популярное пляжное развлечение. |
| If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk. | Если мы видим кого-то в инвалидной коляске, мы предполагаем, что они не могут ходить. |
| I'm just filling in until they get someone permanent. | Я просто заменяю его, пока не найдут кого-то постоянного. |
| Well, nobody fronts that kind of cash for someone unless they're close. | Что ж, никто не заплатит столько денг за кого-то, если только они не близки. |
| 'Cause I tried to save someone. | Потому что я пытался кого-то спасти. |
| When you kill someone on duty... they have to be your slave in the afterlife. | Когда ты убиваешь кого-то на дежурстве... они обязаны быть твоими рабами на том свете. |
| What makes someone behave that way? | Что может заставить кого-то вести себя таким образом? |
| Multiple erasures can cause someone to lose their memory entirely. | Несколько удалений может вызвать у кого-то потерю памяти полностью. |
| Only reason to do that is if you're hiding from something or someone. | Единственная причина делать так - это прятаться, от кого-то или от чего-то. |
| Well, if someone has a problem with that, they should take it up with me. | Если у кого-то с этим проблемы, он может решить их со мной. |
| But if you have someone you like, then I'll burn all the more. | Но если ты кого-то любишь, то я тем более загорюсь. |
| I have to waste someone, or I get wasted myself. | Мне придется пустить кого-то в расход, иначе я окажусь на его месте. |
| You've angered someone, and they sent one of these after you. | Вы возмутили кого-то, и они послали одного за вами. |
| That's why we're sending in someone who can. | Поэтому мы посылаем внутрь кого-то, кто сможет. |
| They were fixing the cable, so they sent someone. | Чинили кабель, поэтому и прислали кого-то. |
| I prefer someone with a little more... experience. | Я предпочитаю кого-то более... опытного. |
| She has her heart set on finding someone. | Ей непременно нужно было кого-то разыскать. |
| I turned my back on you for someone who betrayed me. | Я повернулся спиной к вам ради кого-то, кто предал меня. |
| It's not really trust if you ask someone to explain themselves. | А когда просишь кого-то объясниться, это уже не называется доверием. |
| I need a favor from someone who looks... like a criminal. | Мне нужна помощь от кого-то, кто выглядит... как преступник. |