| We all have to blame someone. | Ну, нам всем надо кого-то винить. |
| An odd choice of companion for someone in your work, Rayna. | Странный выбор спутника для кого-то в своей работе, Райной. |
| He's not going to bury someone under his patio. | Он не стал бы закапывать кого-то у себя на заднем дворе. |
| You can't ask someone to marry you without a ring. | Ты не можешь просить кого-то выйти за тебя без кольца. |
| It's the need to please, the overachieving, the desire to make someone proud... | Это потребность нравиться, достигать всего, желание заставить кого-то гордиться... |
| We can't make someone a suspect just because you don't like them. | Мы не можем ставить кого-то под подозрение просто потому, что он вам не нравится. |
| Looking for someone who can promote a night. | Ищем кого-то, кто сможет работать по ночам. |
| Dear Lisa, you seem said that someone was killed? | Дорогая Лиза, ты, кажется, сказала, что кого-то убили? |
| I did see someone in white approach her. | Я видела кого-то в белом, приближающегося к ней. |
| The odds of losing someone in your immediate family are slim at best. | Шансы потерять кого-то в вашей семьи невелики в лучшем случае. |
| You can't just kill someone to make yourself feel better. | Ты не можешь убивать кого-то, только чтобы тебе стало лучше. |
| I think that when someone is in mourning, they need two things. | Я думаю, когда у кого-то траур, им нужны две вещи. |
| Or know someone who's gone through it. | Или знал кого-то, кто через это прошел. |
| But in a small town, you can only avoid someone for so long. | Но в маленьком городе долго избегать кого-то трудно. |
| You don't kiss someone by puckering your lips. | Когда вы целуете кого-то, вы не просто морщите губы. |
| Nobody rolls over that quickly unless they're covering for someone. | Никто не сдается так быстро, если только не покрывает кого-то. |
| Human bites can be extremely dangerous, especially from someone as sick as Boylan is. | Человеческие укусы могут быть чрезвычайно опасными, особенно от кого-то столь больного, как Бойлан. |
| We should pick someone we can trust. | Мы должны выбрать кого-то, кому сможем верить. |
| To have someone actually interested in the topic of chemistry... | Как будто кого-то в этом мире действительно интересует химия... |
| The reason that I cheated that night... someone was attracted to me. | Причина, по которой я изменила в ту ночь... я была привлекательной для кого-то. |
| He's still looking for that special someone. | Он все еще ищет кого-то особенного. |
| In the World Cup they always claim there's bad refereeing, someone may have been paid off. | На кубке мира всегда говорят, что было плохое судейство, что кого-то вероятно подкупили. |
| The opportunities for someone with my marketing experience Who can speak the language are amazing. | Возможности для кого-то с моим знанием рынка, владеющим языком, просто потрясающие. |
| Well, accusing the host of poisoning someone tends to kill a party pretty fast. | Ну, обвинение основного в отравлении кого-то может разрушить компанию довольно быстро. |
| Looks like someone is worried about impending daddyhood. | Похоже, что кого-то волнует грядущее отцовство. |