I know you killed someone and walked away scot-free. |
Я знаю, ты кого-то убила, и сбежала невредимой. |
I had no idea it was that easy to get someone deported. |
Не знал, что кого-то можно вот так просто выселить. |
She looked like someone, but I don't know who... |
Она кого-то напоминала... не знаю, кого... |
She heard it directly from someone who saw Maya and Rodney holding hands at the pier. |
Она услышала это напрямую от кого-то, кто видел, как Майя и Родни держались за руки на пирсе. |
But I can fight for someone I believe in. |
Но я могу бороться за кого-то я верю. |
Namely to sneak in a plastic gun and kill someone. |
А именно - пронести пластиковый пистолет и убить кого-то. |
If you're luring someone outside to kill them. |
Если выманиваешь кого-то на улицу, чтобы убить его. |
I can't just kill someone. |
Я не могу просто так кого-то убить. |
Kings are sending someone to meet you in Mendocino. |
Короли выслали кого-то встретить тебя в Мендосино. |
I wonder if you're waiting for someone. |
И мне интересно, не ждете ли вы кого-то. |
You can look at someone and capture them on canvas. |
Вы можете взглянуть на кого-то и перенести его образ на холст. |
So someone has a buckskin coat that manipulates solidity. |
То есть у кого-то есть плащ, который преодолевает прочность. |
He hired you to impersonate someone? |
Он нанял тебя, чтобы выдать за кого-то другого? |
Well... it is nice to know that someone cares about justice more than pickles. |
Приятно осознавать, что хоть кого-то справедливость заботит больше, чем огурцы. |
It is if you use it to kill someone. |
Запрещено, если ты убил им кого-то. |
Look, she rented that flat off someone. |
Послушайте, она ведь у кого-то снимала эту квартиру. |
I know who someone who would, though. |
Но я знаю кого-то, кто мог бы это знать. |
Like when someone has their arm twisted behind their back. |
Например, когда у кого-то руки скручены за спиной. |
When you love someone, you support them. |
Когда вы любите кого-то, вы поддерживаете его. |
You can't bring someone in unless they're ready. |
Ты не можешь привести кого-то, если они не готовы. |
If you want to punish someone, it should be the brother that you've got. |
Если вам хочется кого-то наказать, это должен быть брат, которого вы уже поймали. |
Penny, for the thousandth time, I'm saving myself for someone special. |
Пенни, повторяю в тысячный раз, я берегу себя для кого-то особенного. |
Problem is we need him to think someone with real evidence is. |
Мы. Вот только нужно, чтобы он подумал на кого-то, у кого есть реальная улика. |
Stop trying to save someone who can't save himself. |
Пытаться спасти кого-то, кто не хочет быть спасенным. |
Mrs. Cambridge, you are clearly covering for someone. |
Миссис Кэмбридж, вы кого-то покрываете. |