Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
Dave, I hear someone in there. Дэйв, я слышал здесь кого-то.
Going after someone as powerful as Kyle on your own, that is a mistake. Нападать на кого-то столь могущественного, как Кайл, в одиночку, вот это - ошибка.
I'd finally found someone whose writing I really admired and he'd only published two books. Наконец-то я нашла кого-то, чьим творчеством я восхищаюсь, а он опубликовал только две книги...
Sooner or later, he will encounter someone who can be bought. Рано или поздно он наткнется на кого-то, кого можно купить.
You need to send someone to stop him. Вам нужно послать кого-то, чтобы его остановить.
Just when you think you know someone... Как только ты думаешь, что знаешь кого-то...
I finally met someone on the bus. Я, наконец, встретил кого-то в автобусе.
Told me he'd sent someone to watch me. Сказал, что пошлёт кого-то за мной следить.
Well, when you love someone... Ну, когда ты любишь кого-то...
Plus, at our age, it's tough not to like someone who pays attention to us. Плюс, в нашем возрасте, это сложно не любить кого-то, кто уделяет нам внимание.
It means Krampus has found someone with enough regret to tide him over. Это значит, что Крампус нашел кого-то, у кого достаточно сожалений, чтобы ему насытиться.
I suggest you marry someone rich, quickly. Предлагаю выйти замуж за кого-то богатого, и быстро.
You are working for someone named Peanut? Ты работаешь на кого-то по имени Пинат? Нет, мама.
You are not the only one who has lost someone. Ты не единственный, кто потерял кого-то.
Our truck driver was holding someone in here. И наш водитель кого-то здесь держал.
Cary, I think I see someone. Кэри, кажется, я кого-то вижу.
He ID's someone, you call me. Если он кого-то опознает, позвони мне.
Believe me, Midge deserved someone special, but we knew we were better as friends. Поверьте, Мидж заслуживала кого-то особенного, и мы знали, что нам лучше остаться друзьями.
To become a recognized church of its own, he bribed someone from the parish commission. Чтобы церковь признали как его собственную, он подкупил кого-то из приходской комиссии.
Every time I saw her, I thought she reminds me of someone. Каждый раз, когда я её видела, она мне кого-то напоминала.
For someone so big on manners, you seem to have forgotten yours. Для кого-то с большими манерами, ты кажется забываешь о них.
We'll never not be responsible for someone until we're so, so old. Мы будем отвечать за кого-то до самой старости.
Even for someone with a... muscle spasm. Даже для кого-то с... мышечным спазмом.
Well, you know, in case you want to invite someone. Ну, знаешь, если ты хочешь пригласить кого-то...
I think you were trying to protect someone. Думаю, ты хотела кого-то защитить.