Did you have someone threaten Liz Lawrence? |
Вы нанимали кого-то угрожать Лиз Лоуренс? |
Did you have someone follow her kid to school and threaten her family? |
Вы нанимали кого-то следовать зе ее детьми до школы и угрожать её семье? |
Did you have someone threaten her family? |
Вы нанимали кого-то угрожать её семье? |
And meaning something to someone, it's nice, you know? |
И значит что-то для кого-то, это круто, знаешь? |
If I was a betting man, I'd say he's trying to throw someone off his scent. |
Если бы я был спорщиком я бы сказал, что он пытается сбить кого-то со следа. |
Is there someone you want us to call? |
Хотите, чтобы мы известили ещё кого-то? |
Carl has a lot of stuff for someone who only weighs 7 pounds. |
У Карла много вещей для кого-то кто весить всего лишь 7 фунтов |
You really think now is a good time to rat someone out? |
Ты серьезно думаешь, что сейчас самое время стучать на кого-то? |
Even when you think you can count on someone, you often cannot. |
Даже если ты думаешь, что можешь на кого-то положиться, часто ты не можешь. |
Every week I pick someone at random |
Каждую неделю я выбираю кого-то наугад. |
I'm no psychologist, but I can tell you that he doesn't have the balls to kill someone. |
Я не психолог, но могу вам сказать, что у него духу не хватит убить кого-то. |
In my case, it felt really good, you know, to have someone who truly appreciated what you did best. |
В моей ситуации очень приятно, ну, иметь кого-то, кто может по-настоящему оценить то, что ты умеешь лучше всего. |
It's like I said, once you screw someone over, there's no going back. |
Как я и сказала, когда ты обидешь кого-то, пути назад нет. |
You do not make pancakes for someone who is "just a hook-up." |
Ты не готовишь блинчики для кого-то, с кем просто перепихнулся. |
It's your show, but isn't there a simpler way of drowning someone? |
Это ваше представление, но неужели нет более простого способа утопить кого-то? |
How do you mourn someone you don't remember? |
Как оплакивать кого-то, кого даже не помнишь? |
You're calling someone a harp, Dunphy? |
Ты кого-то иршашкой называешь, Данфи? |
If that's how he's been getting in and out, it would be easy enough for someone to stage an accident. |
Вот как он приходил и уходил, для кого-то было бы достаточно легко, обставить всё как несчастный случай. |
and then you meet someone who's so good |
и затем ты встречаешь кого-то, настолько хорошего, |
Well, Donny, if you're looking for someone to throw you an appropriate shindig, I'd be willing to volunteer. |
Донни, если ты ищешь кого-то кто устроит тебе достойную шумную вечеринку я вызовусь добровольцем. |
She probably thought of someone to visit, and everyone was asleep when she left. |
Может, она собралась кого-то навестить и все спали, когда она ушла. |
Mr. F claimed to see someone in the warehouse and started running, whereupon shots were discharged. |
Г-н Ф. заявил, что он увидел кого-то в помещении склада и бросился бежать, после чего прозвучали выстрелы. |
I was so moved on to a higher stage now enough money and no longer 'need to work for someone. |
Я был так тронут, на более высокой стадии сейчас достаточно денег, а не необходимости работать на кого-то. |
NOTE: If you are going to meet someone den click "Reply" and automatically put them something like" Panfila". |
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы собираетесь встретить кого-то день нажмите кнопку "Ответить" и автоматически положить им что-то вроде" Panfila". |
Green Arrow discovers that the forest appears to have some sentient intelligence or some kind of powers of illusion with instructs to protect or kill someone. |
Зелёная стрела обнаружил, что лес, судя по всему, обладает некоторым интеллектом или неким видом силы иллюзии, заставляющей защитить или убить кого-то. |