Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
Do you have someone in mind? Вы кого-то конкретно имеете в виду?
Don't you think someone with some actual legal experience Would be better? Тебе не кажется, что лучше было бы подобрать кого-то с опытом в правовой сфере?
And unlike you, I don't push someone away just 'cause they're a hard choice. И в отличие от тебя, я не буду отталкивать кого-то, просто потому что они - сложный выбор.
As Major Carnahan was instrumental in the construction and protection of the Cordon, no one is better suited to break someone out. Майор Карнахан сыграл важную роль в строительстве и защите кордона, никто не подходит лучше для того, чтобы вывести кого-то оттуда.
It makes a change to have someone intelligent and enquiring to talk to. Присутствие кого-то разумного, с кем можно поговорить, меняет дело.
Are you hiding someone in your house? Вы кого-то прячете в своем в доме?
Do you really think he killed someone? Вы действительно думаете, что он кого-то убил?
why would you murder someone over something like that? И зачем убивать кого-то по такой причине?
How can you know someone your whole life and then...? Как можно знать кого-то всю свою жизнь, и вдруг...
Well, actually, I think it can take years to truly get to know someone. Я думаю, что нужно не меньше нескольких лет, чтобы на самом деле хорошо узнать кого-то.
and when the dust settled, wedding bells rang for someone. И когда пыль улеглась, для кого-то прозвенели свадебные колокольчики.
Well, I took you to a nice hotel last week, and we had to leave 'cause you saw someone you knew. На прошлой неделе я привел тебя в хороший отель, но нам пришлось уйти, потому что ты увидела кого-то знакомого.
I'm talking about someone to take her mind off of things. Всего лишь хочу найти кого-то, кто отвлек бы ее от всего.
Have you ever been in love with the idea of someone? Ты когда-нибудь была влюблена в образ кого-то?
Find a parent or a sibling, someone she's not so eager to run away from. Найди родителей, брата, сестру, кого-то, от кого она не хотела бы сбегать.
If I wanted my vox updated, I'd be talking to someone with a lot more experience than you. Будь мне это нужно, я бы позвала кого-то более опытного.
And it moved... it just killed someone! И он двигался, и убил кого-то.
Flaco must've sent someone to get the backpack, and they just waltzed right in and took it out of the precinct. Флако, наверное, кого-то отправил забрать рюкзак, а он просто вошёл и вынес его из участка.
When he left little Lucy with us, Mr. Murphy said he might send someone to get her one day. Когда он оставлял малышку Люси с нами, мистер Мёрфи сказал, что однажды кого-то за ней пришлёт.
Well, well, someone had quite the night. Ну и ну, похоже, у кого-то выдалась ночка.
"How can you defend someone if you know they did it?" "Как Вы можете кого-то защищать, если знаете, что он это сделал?"
Do you know someone or not? Так ты знаешь кого-то или нет?
You're visiting someone in prison? Вы приехали посетить кого-то в тюрьме?
How do you lose someone as big as Mack? Как можно потерять кого-то размером с Мака?
I'm not sad, because I finally found someone as great as me. Потому что, наконец, нашёл кого-то, не менее крутого, чем сам.