On the other hand, he did once leave someone on the operating table to help me open a jar. |
С другой стороны, однажды он оставил кого-то на операционном столе, чтобы помочь мне открыть банку. |
Scottie, you're acting like I killed someone. |
Ты ведешь себя так, будто я убил кого-то. |
Meet someone and - and have that... intense attraction right away. |
Встречаешь кого-то и возникает сильное влечение друг к другу. |
Then, there must be someone you love, sir. |
Наверно, и вы кого-то любите, сэр. |
He found someone who makes him happy. |
Он нашел кого-то, кто делает его счастливым. |
You can't have someone murdered! |
Ты не можешь вот так взять и убить кого-то! |
I don't want to be with a man that can leave someone in the desert to die. |
Я не хочу быть с человеком который может оставить кого-то умирать в пустыне. |
I know how confusing it can be to pretend to love someone who is your enemy. |
Я знаю на сколько сложно притворяться что ты любишь кого-то кто является твоим врагом. |
You bend someone long enough, and they break. |
Вы сгибаете кого-то достаточно долго, и они ломаются. |
You can't save someone from themselves, sir. |
Вы не можете спасти кого-то от себя, сэр. |
You know, it's really hard to meet someone new. |
Понимаете, это в самом деле тяжело - найти кого-то нового. |
Look... the last thing I want to do is throw suspicion on someone in my family. |
Слушайте... последнее, что я хочу сделать, это перевести подозрения на кого-то из моей семьи. |
When you hit someone, there are consequences. |
Когда бьёшь кого-то по голове, жди последствий. |
Then maybe we have to put someone in her campaign office. |
Тогда, может, нам стоит кого-то заслать в офис её кампании. |
I'm just looking for an opinion from someone I'm not paying. |
Я просто искал мнение кого-то, кому я не плачу. |
Until Jackie moved someone younger into her place. |
Пока Джеки не нашёл кого-то помоложе на её место. |
Well, I know it was someone in this family. |
! Но это дело рук кого-то из семьи. |
I know what it's like to feel responsible for someone, and for them... |
Я знаю, каково чувствовать себя ответственным за кого-то, когда они... |
When they take someone, they take their car too. |
Похоже, когда они кого-то хватают, то забирают и его машину. |
If you'd like to bring someone here... you needn't be shy about it. |
Если тебе понадобится кого-то привести, не стесняйся. |
So you finally caught someone, Jack. |
Наконец-то ты кого-то поймал, Джек. |
It points to someone who may have been institutionalized |
Это указывает на кого-то, кто мог быть помещен в психиатрическую лечебницу. |
Morgan, we may have someone. |
Морган, наверное, мы кого-то нашли. |
Got the feeling she may have been covering for someone. |
Было похоже, что она покрывает кого-то. |
Leo was trying to turn someone into kindling. |
Лио попытался превратить кого-то в дрова для печки. |