Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
Well, clearly, she's fleeing from someone. Ну, понятно, что она бежала от кого-то.
I thought I saw someone with a beer. Кажется, я видела кого-то с пивом.
I gather you rescued her from someone... unsuitable. Я полагаю, вы спасли ее от кого-то... неподобающего.
Edward fell for someone... rather obvious. Эдвард влюбился в кого-то... вполне очевидного.
Molly's gone insane - she's shot someone. Молли сошла с ума - она кого-то пристрелила.
It felt good to have someone who paid attention to me for a positive reason. Было здорово иметь кого-то, кто уделял мне внимания по хорошим причинам.
When I met you, I was running away from someone. Когда я встретила тебя, я убегала от кого-то.
So we could be looking for someone who speaks Yiddish. Тогда, нужно искать кого-то говорящим на идиш.
We were convinced that someone was getting axe-murdered. Мы уж подумали, что кого-то топором убивают.
What you could really use is someone to be the face of this thing... Вы бы могли использовать, кого-то из знаменитостей для этого.
If you're bringing someone in over me... Если ты приводишь кого-то за моей спиной...
I think it's time I asked someone out. Думаю, что настало время пригласить кого-то на свидание.
It's a lot harder to murder someone when there are civilians around. Намного сложнее убить кого-то, когда вокруг гражданские.
Seemed to be looking for someone. Похоже, искал он там кого-то.
In search of someone I can trust. В поисках кого-то, кому я могу доверять.
Someone with integrity, or someone who will do anything to get to the top, - no matter what the cost. Кого-то честного или кого-то, кто сделает все, чтобы достигнуть вершины, неважно какой ценой.
Someone who forced Kessler down a dark path... someone who would eventually have him killed. Кого-то, кто заставил Кесслера встать на темную дорогу... кого-то, кто в конце концов его убил.
Asking someone to come see your play is like asking someone for a ride to the airport or to crash on your couch or to help you move. Просить кого-то прийти посмотреть твое представление - это как просить кого-то отвезти тебя в аэропорт или вздремнуть на диванчике, или помочь тебе с переездом.
I need the heart of someone special, someone who knew me before the dagger... Before I was the dark one. Мне нужно сердце кого-то особенного, кого-то, кто знал меня еще до кинжала... до того, как я стал Темным.
However, the vowel a is used to designate someone who is loved (lhe- is prefixed to describe someone who is despised). Однако гласная а может использоваться для обозначения кого-то любимого (а приставка lhe- используется для обозначения кого-то ненавистного).
Then, you need to decide on a potential ally from the team, someone that you can talk to before all of this breaks, someone that you trust. Тогда тебе нужно выбрать потенциального союзника из команды, кого-то, с кем бы ты мог переговорить до того, как всё откроется, кого-то, кому ты доверяешь.
Someone I could trust, someone I have faith in. Кого-то, кому могу доверять, в кого я верю.
Someone who's their own man, someone whose vote they can control. Кого-то, кого они считают своим, чей голос они смогут контролировать.
Someone the children can talk to should any issues arise involving someone connected to the church. Кого-то, с кем дети могут поговорить о возникших проблемах, кого-то связанного с церковью.
Someone you like or someone you dislike? На кого-то, кто Вам нравится или на кого-то, кто Вам не нравится?