Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
But it did seem strange that comrade kept pacing... as if he were waiting for someone. Однако было странно, что товарищ так прогуливается, как бы ожидая кого-то.
We were wondering if the poem came from someone close by. Мы гадали, может, стихи от кого-то под боком.
I pushed someone through a plate glass door once. Я однажды пихнул кого-то в стеклянную дверь.
When he rips someone off, he goes all the way. Когда он что-то у кого-то сдирает, он делает это идеально.
House, you have to hire someone. Хауз, тебе надо принять кого-то.
It'll be good for Gunnar to have someone to grow up with. Для гунара будет хорошо иметь кого-то, чтобы расти с ним.
I just wanted to see you with someone decent before I... Найди себе кого-то понадежней, пока я не...
You need to learn the difference between knowing someone and trusting them. Тебе следует понимать разницу между знанием кого-то и доверием к нему.
It needed to be a kiss from someone who would never betray me... Это должен был быть поцелуй от кого-то, кто бы меня никогда не предал...
Maybe that's when he met someone. Возможно, именно тогда он встретил кого-то.
9 a.m. is a busy time of day to be abducting someone. 9 утра - оживленное время, чтоб похитить кого-то.
That was confiscated from someone this morning. Это было конфисковано у кого-то утром.
Resulting from a clenched fist striking something or... someone. Такой получается когда бьешь что-то кулаком или кого-то.
Pretty ironic - a cross being used to kill someone. Как иронично - использовать крест, чтобы кого-то убить.
You're acting like someone who shoved somebody off their roof. Ты ведёшь себя как человек, который столкнул кого-то с крыши.
A weapon to disable, not kill, someone who possesses the abilities of five of the most powerful abnormals on earth. Оружие, которое оглушает, а не убивает, кого-то, кто обладает способностями пяти наиболее могущественных абнормалов на Земле.
Who said that they saw someone speeding away. Которые сказали, что видели кого-то, уносящегося прочь.
This is a message from something, Clear... or someone, hinting at a design. Это как послание от кого-то или чего-то, Клер... как намек на план.
And just tell him it's from someone in his past. И просто скажите ему что это от кого-то из его прошлого.
No, I do know someone. Нет, я знаю этого кого-то.
It's almost as if someone called me at midnight with... ulterior motives. Похоже, у кого-то был скрытый мотив, чтобы вызвать меня среди ночи.
For someone who wanted to commit suicide a few minutes ago, you seem very anxious not to be caught. Для кого-то, кто чуть не покончил жизнь самоубийством несколько минут назад, вы как-то слишком уж не хотите быть пойманным.
They thought he needed to meet someone and settle down. Они думают, ему нужно встретить кого-то и остепениться.
He saw someone park the car three hours ago, climb out and walk away. Он увидел кого-то паркующего машину три часа назад. вылез и ушел.
There must be someone making your skin crawl. От кого-то... у вас мурашки по коже.