Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
For someone, an age is as a day, for others an hour as eternity. Для кого-то век - как один день, для другого час - как вечность.
However, he is often left performing tasks better suited to someone bigger and stronger, such as in several episodes of The New Adventures of Winnie the Pooh or the 2011 film. Однако он часто выполняет задачи, которые больше подходят для кого-то побольше и посильнее, такие, как в нескольких эпизодах «Новых Приключения Винни-пуха» или в фильме 2011 года.
When you look at someone who has built businesses, lost businesses, came back, lived the American dream, a person who sets goals, he's a winner. Когда вы смотрите на кого-то, кто построил бизнес, потерял бизнес, вернул, воплотил американскую мечту, человек, который ставит цели, он победитель.
Father says that every genius has some little creature like that in his past because when he's starving in a garret, he has to have someone cheap. Отец говорит, что у каждого гения есть маленькое существо как в твоем прошлом потому что, когда он голодает на чердаке, он должен иметь кого-то дешевого.
They've taken from us someone who had dreams, hopes, the same set of emotions we have. Они забрали у нас кого-то, у кого были мечты, надежды, тот же набор эмоций, которые у нас есть.
I couldn't even fathom killing someone, and... in the last month, Я не могла вообразить, что могу убить кого-то, и... в прошлом месяце
And now I shoot someone, I kill somebody, and... and it all becomes very real. А теперь я стреляю в кого-то, убиваю кого-то, и... и всё это становиться очень реальным.
I would actually like to hear someone from the medical community actually apologize! Так же, как я хотел бы по крайней мере один раз, услышать кого-то медицинское сообщество и требуют извинений.
It sounded crazy at the time, but he thought one of his dog training clients was in business with someone who was trying to infiltrate our operation. Раньше это казалось бредом, но он думал, что один из его клиентов работает на кого-то, кто пытается украсть наши секреты.
Why would it come out of the woods And attack someone in the middle of town? Зачем ему выходить из леса и нападать на кого-то в самом центре города?
I call out to someone: "You must help me!" Я зову кого-то: «Вы должны помочь мне!»
Is it possible, Tong... to love someone and not be afraid of losing them? возможно ли, Тонг, любить кого-то и не бояться потерять?
I just - I think how I'd feel, you know, if I loved someone, and they betrayed me. Я просто подумала, как бы я чувствовала, если бы любила кого-то, а он бы предал меня.
I wouldn't want you to think that Kim would hire someone Я не хочу, чтобы ты думал, что Ким наняла кого-то
Eric, you know as well as I there's nothing new except someone new. Эрик, ты знаешь также хорошо как и я, что нет ничего нового, кроме кого-то нового.
Even as your ex-girlfriend, when you meet someone, I'm like, Даже как твоя бывшая девушка, Когда ты встречаешь кого-то, я говорю:
I can't just get someone out of jail like that. Я-Я не могу просто так взять и вытащить кого-то из тюрьмы!
I'm sorry, was I supposed to notify someone? Извините, а надо было кого-то уведомить?
The term comes from the saying, "to carry a torch for someone", or to keep aflame the light of an unrequited love. Термин происходит от высказывания, «нести факел для кого-то» (англ. «to carry a torch for someone»), или сохранять огонь света неразделенной любви.
Equally, I consider that the police failure to investigate someone they suspected of involvement in acts of terrorism could, in itself, have had serious consequences. Но вместе с тем я признаю, что неудача полиции в попытке привлечь ответственности хоть кого-то, кого они подозревали в терроризме, привела к серьёзным последствиям.
Why would I employ someone that I don't like? Зачем мне нанимать кого-то, кто мне не нравится?
I know it's a long shot, but I thought if someone had technology... that could reverse the effects... you can get it. Знаю, что это непросто, но если у кого-то есть технология, чтобы отменить это, ты можешь её получить.
Well, I suppose they... they fight to make themselves heroic for someone they love. Ну, я предполагаю, что они... они сражаются, чтобы стать героями для кого-то, кого они любят.
I have someone right in front of me who I know trusts me... and who lets me see sides of him no one else does. Я лишь смотрю на кого-то передо мной... того, кто доверяет мне... и который позволяет увидеть мне все его стороны, даже скрытые от посторонних глаз.
It presents you with an enemy, gives you someone to arrest, put on trial. Она дает тебе некоего врага кого-то, кого можно арестовать, притащить в суд