| We're just supposed to wait for someone? | Что, мы просто будем кого-то сидеть и ждать? |
| I thought divers had to tell someone when they go out. | Мне казалось, дайверы обязаны кого-то предупредить о своем погружении. |
| You kill someone, you make an act of contrition. | Раз убил кого-то, надо совершить акт искупления греха. |
| If you love someone, it's okay. | Если любишь кого-то, это нормально. |
| You see someone on fire, you put 'em out. | Ты видишь кого-то в огне и вытаскиваешь его оттуда. |
| They seem to be looking for something or someone. | Похоже, они ищут что-то или кого-то. |
| And amazingly enough, I met someone who liked that person. | И очень удивительно, я встретила кого-то, кому понравился этот человек. |
| I just fired someone for no reason so I could hire a friend. | Просто уволил кого-то без причины, чтобы нанять друга. |
| To kill someone with a shotgun, you have to get up close and personal. | Что бы убить кого-то выстрелом, ты должен стоять рядом и близко. |
| I meet someone, I get on with them, and you go ballistic. | Я встречаю кого-то, общаюсь, а Ты становишься бешеным. |
| Or maybe I just looked and saw someone that was as lonely as me. | А может я просто посмотрела и увидела кого-то, кто так же одинок, как и я. |
| When I arrived last night, there was someone in the alley. | Когда я приехал вчера, я видел кого-то в переулке. |
| I name a name and get someone into trouble. | Ведь ясно, проболтаюсь и втяну кого-то в неприятности. |
| You can't know someone from looking at images of them. | Ты не можешь узнать кого-то, просто посмотрев на его изображение. |
| But we are just so overjoyed... to have someone with your kind of talent here. | Мы просто так счастливы, что имеем кого-то с таким талантом, как у тебя. |
| I've never seen someone knocked out of their shoes before. | Я никогда раньше не видел чтобы кого-то выбило из туфель. |
| As someone who's had a hard life. | Как кого-то, у кого была трудная жизнь. |
| She goes in disguise, so I need to get someone inside. | Она скрывается, так что мне нужно внедрить кого-то своего. |
| I think she may have killed someone. | Я думаю что она могла убить кого-то. |
| It's possible they could have hired someone. | Возможно, что они наняли кого-то. |
| I mean, someone could have leverage over him we don't know about. | Я имею в виду, у кого-то есть рычаги воздействия на него, о которых мы не знаем. |
| Well, Dennis is ready to settle down, and clearly, he has found someone more... | Деннис готов остепениться, и очевидно, он нашел кого-то, что более... |
| We don't always need to praise someone just because... | Не всегда стоит превозносить кого-то только потому, что... |
| Get someone to have a proper look at him. | Нужно найти кого-то кто бы смог позаботится о нем. |
| Try to let the captor see you as human, as someone they can relate to. | Попытаться дать захватчику увидеть в тебе человека, кого-то, с кем они могут тебя соотнести. |