| He had no right to go after someone I love. | У него нет права втягивать в это кого-то, кого люблю я. |
| One of the locals described seeing someone. | Один из местных сказал, что кого-то видел. |
| Commitment is particularly inspiring when it comes from someone young. | Приверженность особенно вдохновляет, когда исходит от кого-то молодого. |
| If you need to fire someone or replace them, do it. | Если тебе нужно кого-то уволить, или заменить - пожалуйста. |
| This man's wife said she saw someone here on the, verandah. | Жена этого человека сказала, что видела кого-то на веранде. |
| Me, I could easily imagine someone walking through that door in the next 15 minutes... | Я могу легко представить кого-то, входящим через эту дверь в следующие 15 минут... |
| Looks like he's found someone to take Boy's place on the boat. | Он вроде бы кого-то нашёл на место Боя в лодке. |
| I want someone strong, who will spend some serious time... on my house. | Я хочу кого-то сильного, кто потратит много времени... в моем доме. |
| I saw someone there... in the basement. | Я видела кого-то... в подвале. |
| Best wait till she's well or get someone to tend to her. | Лучше подождать, пока ей станет лучше или отправить кого-то позаботиться о ней. |
| I called to have someone to the rescue. | Позвал бы уже кого-то на подмогу. |
| I suggest you ask someone from President Meyer's team. | Советую вам спросить об этом кого-то из команды Майер. |
| Well, when you love someone, you work it out. | Ну, когда ты кого-то любишь, ты работаешь над этим. |
| I actually thought that I might meet someone. | Я думала, что смогу встретить тут кого-то. |
| We get someone from your firm... | Мы можем найти кого-то из твоей фирмы... |
| There's no way Josh could land someone that cool. | Джош ни за что не заполучил бы кого-то настолько крутого. |
| I never realized how weird I look when I'm kissing someone. | Никогда не думала, как странно я выгляжу, когда кого-то целую. |
| My mother told me she hid something from someone. | Моя мама сказала, что она спрятала что-то от кого-то. |
| My eyes hurt, so I constantly resented someone. | Оно резало глаза... и я все время на кого-то роптал. |
| They were also looking for someone among the prisoners, one Lázaro. | Кроме того, они искали кого-то среди узников, некоего Лазаря. |
| Even my fat cousin Esme found someone. | Даже мой жирный кузен Эсми кого-то нашёл. |
| Bad news is, they're sending someone new down. | Плохая новость - они посылают кого-то нового. |
| So the day after we run someone over she comes tapping through town. | На следующий день, после того как мы переехали кого-то машиной, она приходит слушая слухи всего города. |
| Next time you bury someone, make sure they're dead. | Когда в следующий раз будете кого-то закапывать, убедитесь, что он мертв. |
| When you invite someone in, it's your job to make 'em feel wanted. | (хассан) Когда ты кого-то приглашаешь, твоя задача радУшно его принять. |