| They're useful when you really want to make sure someone stays out of touch. | Они бывают весьма кстати, если нужно оставить кого-то без связи. |
| Which suggests you're protecting someone close. | Что значит, что вы защищаете кого-то близкого. |
| It's nice having someone normal to talk to. | Здорово иметь кого-то нормального рядом, чтобы поговорить. |
| She is obviously the daughter of someone very refined. | Очевидно, что она является дочерью кого-то очень благородного. |
| Michael, everyone that loses someone goes through this. | Майкл, все, кто теряет кого-то проходят через это. |
| By someone with a lot of time on his hands. | У кого-то было много свободного времени. |
| Max doesn't think she deserves someone rich because she has... | Макс думает, что не заслуживает кого-то богатого, потому что у неё... |
| Been looking for someone to take over. | Искал кого-то, кто подменит меня. |
| I think she's covering for someone. | Думаю, она покрывает кого-то другого. |
| Which would give you guys a chance to get eyes on someone. | И это дает вам возможность увидеть кого-то из них. |
| No, if they wanted to kill someone close, it would've been family. | Если бы хотели убить кого-то приближённого, били бы по семье. |
| The point is, you can't force yourself to get over someone. | Я хочу сказать, что нельзя заставить себя кого-то забыть. |
| It's always good to have someone in the family praying for you. | Хорошо иметь кого-то в семье, кто постоянно молиться за тебя. |
| So now he's killed someone. | Так значит, он уже кого-то убил. |
| When following someone, wherever they go, you go. | Когда кого-то ведешь, куда он - туда и ты. |
| You never know when you might need to kill someone. | Никогда не знаешь, когда потребуется кого-то убить. |
| I can see someone with a light signalling us from the old Staten Island Ferry pier. | Я могу видеть кого-то с легким Сигнализация нас от старого Стейтен-Айленде паромного причала. |
| So it vibrates every time someone gets executed. | Он вибрирует каждый раз, когда кого-то казнят. |
| When you love someone you don't just walk away. | Когда любишь кого-то, нельзя просто взять и уйти. |
| But I know someone who would. | Но я знаю кого-то, кто знает. |
| I'd thought I'd killed someone again. | А то я уж подумал, что опять кого-то убил. |
| I mean, for someone who loves miss oliver as you do. | Я имею ввиду, для кого-то, кто любит мисс Оливер, как вы. |
| You can't even dump someone without being lovable. | Даже бросая кого-то, ты остаешься милой. |
| Pedestrian thinks they saw someone fitting Whitman's description wearing a jacket in a parking lot in Paramus. | Один пешеход считает, что видел кого-то, подходящего под описание Уитмана, на парковке в Парамусе, на нем была куртка. |
| LAPD received a hotline tip from someone who witnessed an apparent suicide off the Whittier Street Bridge last night. | Полиция получила запись с горячей линии от кого-то, кто был свидетелем самоубийства с моста Уиттьер Стрит прошлой ночью. |