On Sunday she got the director's number from someone in her acting class, called his home, then managed to run into him at the Brentwood Country Mart while he was having lunch with Rod Serling. |
В воскресенье она достала номер режиссёра у кого-то из актёрского класса, позвонила ему домой, а потом умудрилась наткнуться на него в "Брентвуд Кантри Март", где он обедал с Родом Серлингом. |
As far as why you gave up your medical career to become a companion - I'd wager that addiction claimed the life of someone close to you, and his or her death moved you to make drastic changes in your life. |
Касательно того, почему вы бросили медицинскую карьеру, чтобы стать компаньоном... держу пари, что зависимость отняла жизнь кого-то, близкого вам, и его/ее смерть сподвигнула вас произвести серьезные перемены в своей жизни. |
I think she was looking for someone who lived alone, with no family, who wouldn't be missed. |
Думаю, она искала кого-то, кто живет один, у кого нет семьи, кого не стали бы искать. |
Sometimes I can, sometimes I do, most times I can save someone, or anyone. |
Иногда я могу, а иногда и я, в большинстве случаев я могу спасти кого-то, или кого-либо. |
I mean, I'm... I'm glad you had someone over and that we had dinner together. |
Я, конечно, рада, что ты кого-то пригласил к нам на ужин. |
Can you think of any reason why someone would have targeted your husband? |
Есть ли у вас предположения, почему ваш муж стал для кого-то мишенью? |
When there were no masters and people lived with justice, one had to kill someone from time to time to let them enjoy themselves. |
Когда не было господ, и люди жили в справедливости, приходилось убивать кого-то время от времени, чтобы им было веселей. |
Made best efforts to have him transferred, properly medicated, but as you know, it's difficult to have someone committed against their will. |
Мы прилагали все усилия, чтобы его перевели, правильно лечили, но как вы знаете, трудно кого-то убедить против его воли. |
Do I look like someone who would be in a gang? |
Я похож на кого-то, кто состоит в банде? |
How could a girl be mad at someone that does that? |
Как девушка может сердиться на кого-то, кто пошел ради нее на такое? |
It's perfectly natural, Lois, to project the heroics of the unattainable men you tend to fall for onto someone close to you. |
Совершенно естественно, Лоис, что ты проецируешь героизм на недосягаемого мужчину, в которого ты влюбилась - на кого-то близкого тебе. |
Were you quoting someone or is it tattooed on the small of your back? |
Ты кого-то цитировал или это у тебя такая татуировка на копчике? |
Why are we looking for someone no one has ever seen? |
Почему мы ищем кого-то, кого никто раньше не видел? |
A pity, of course, that the minister had to be embarrassed like this, but if you recall, my recommendation to assign someone better was overruled. |
Жаль, конечно, что министру придётся испытать такое унижение, но если вы помните, моя рекомендация назначить на дело кого-то получше, была отклонена. |
How about someone who's a type A? |
Как на счет кого-то, кто подходит под тип "А"? |
'Cause he just ran someone over. |
Потому что он только что кого-то сбил! |
Because if he finds out from someone who isn't you, it's going to break his heart. |
Потому что, если он узнает это не от вас, а от кого-то со стороны, это разобьёт его сердце. |
If Lina killed someone, I don't know anything about that, all right? |
Если Лина кого-то убила, я ничего об этом не знаю, ясно? |
He also appears to have insider knowledge of the families in these cases, so we need to look for someone who is privy to what went on behind those closed doors. |
Также похоже, что он знал всю подноготную этих семей, так что надо искать кого-то посвященного в то, что происходило за закрытыми дверями. |
Don't you want someone with more of a track record? |
Может вы найдете кого-то, кто имеет опыт в этом деле? |
I have been waiting for someone to say that for years! |
Я ждала кого-то, сказать, это в течение многих лет! |
So, why would you strangle someone if you had a perfectly good weapon? |
Так зачем душить кого-то, если у тебя есть достаточно хорошее оружие? |
How long does it take to tell if someone has cancer? |
Сколько нужно ждать, чтобы узнать, что у кого-то рак? |
What if the next body part she steals is from someone who's still alive? |
Что, если другую часть тела она украдет от кого-то живого? |
It's just... I wish I had someone that... I got along with the way you guys get along. |
Я просто... хотел бы иметь кого-то... с кем бы я ладил так же, как вы, ребята, ладите друг с другом. |