Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
VOICEOVER: "Do you know someone" of questionable racial identity? "Знаешь кого-то, чья расовая принадлежность внушает сомнения?"
Your friend and colleague, was he working for someone? А ваш друг и коллега на кого-то работал?
I guess I'm just looking for someone who feels the same way I do. Полагаю, что я просто ищу кого-то кто чувствует так же как и я.
Sometimes you fall for someone you'd never expect, but that doesn't make it wrong. Иногда ты влюбляешься в кого-то, в кого совсем не ожидал, но это не делает любовь плохой.
She resembles someone, doesn't she? Она кого-то напоминает, не находишь?
What, I have to love someone to be a great actress? Что, я должна кого-то любить чтобы быть великой актрисой?
Or he hired someone to do it for him. Или нанял кого-то, чтобы сделать это для него
Maybe what I really wanted was to prove I could do things right... so when I looked in the mirror, I'd see someone worthwhile. Может быть я просто хотела доказать что могу делать все правильно... и когда я смотрелась в зеркало, я бы увидела кого-то стоящего.
Maybe we can hide the kids, just until we can find a family for them- someone to take care of them. Может, мы можем прятать детей, пока не найдем им семью... кого-то, кто позаботится о них.
For someone who can give you a child? Даже ради кого-то, кто сможет дать тебе ребенка?
Hirayama, she looks like someone, don't you think? Смотри, Хираяма. Она кого-то напоминает, не находишь?
What's the point of loving someone who cannot be found? Какой смысл любить кого-то, кого не можешь найти.
Well, that's a long time to hold a rifle on someone. Слишком долго, чтобы держать кого-то под прицелом.
Have you ever killed someone, Agatha? Ты когда-нибудь убивала кого-то, Агата?
Are you trying to kill someone? Вы пытаетесь кого-то убить что ли?
The sound of someone throwing up makes me - Звук когда кого-то тошнит заставляет меня...
Maybe I need to make an example of someone. Может нужно сделать из кого-то пример для остальных?
When I first meet someone, I like to pick out the one thing I love about them, then I compliment them on it. Когда я впервые кого-то встречаю, люблю выбрать какую-то одну черту, которая мне нравится и обязательно сделаю комплимент.
But you look like someone I used to know. Ты похож на кого-то, кого я знаю слишком давно.
If you need to convince someone they found an abandoned CIA operations center, you've got to make a serious mess. Если вам надо убедить кого-то, что они нашли заброшенный командный пункт ЦРУ, то вам придётся устроить большой беспорядок.
Jesse, the whole problem is is that Carlos knows Nando murdered someone. Джесси, проблема в том, что Карлосу известно, что Нандо кого-то убил.
Okay, well, far be it for me to judge someone for taking questionable pharmaceuticals, but be careful with this stuff. Хорошо, ладно, не мне судить кого-то за принятие сомнительных препаратов, но будь осторожней с этим.
Garrett hired someone to dig up that grave? Это же Гарретт нанял кого-то раскопать могилу?
You want to take all suspicions away when you shoot someone, wait till he's standing next to the President. Хочешь рассеять все подозрения, когда стреляешь в кого-то, - подожди, чтобы он встал рядом с президентом.
No. I'm going to bet someone other than you can get me into that box. Нет. Спорим, я найду кого-то, кто поможет мне пробраться в бокс.