Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Someone - Кого-то"

Примеры: Someone - Кого-то
I need to send someone to find out more... and under the circumstances, Мне нужно кого-то послать, чтобы разузнать побольше...
Do you have regrets when you condemn someone? Есть у вас сожаление когда вы осуждаете кого-то?
Tried to borrow some from someone? и они у кого-то взяли в долг?
I mean, I have people who come and want to window shop, but I've never had someone want to rent a condo for just one day. Есть люди, которые приходят, чтобы поглазеть, но я никогда не встречала кого-то, кто хотел снять квартиру всего на один день.
He's been getting a lot of phone calls from someone he didn't want to talk to. В последнее время он получал много звонков, от кого-то, с кем он не хочет разговаривать.
If someone really wasn't working out, Если у кого-то совсем ничего не получалось,
I just don't know why I'm at the memorial for someone who made my life miserable since, like, fourth grade. Я просто не понимаю, почему я на поминках кого-то, кто делал мою жизнь чудовищной где-то с четвертого класса.
Why can't we just lose someone in accounts? Почему мы не можем уволить кого-то из финансистов?
If you're asking me whether or not I've ever lost someone in the field, the answer is yes. Если вы спрашиваете меня, действительно ли я когда-либо потеряли кого-то в этой области, ответ: да.
Because when you really love someone, you want them to be happy, even if it isn't with you. Потому что если любишь кого-то, делаешь все, чтобы они были счастливы, пусть даже и не с тобой.
Said that he found someone, same age, build drove a HGV truck on his skull, and then he... Он сказал, что нашел кого-то того же возраста, телосложения, размозжил ему череп грузовиком, а потом...
Before we go back, we need to find a witch or someone who knows spellcraft to remove the... До того, как мы вернемся, нам надо найти ведьму или кого-то, кто знает колдовство для снятия...
I was applying a light coat of powder And practicing catch phrases To use when I really take someone down a peg. Я наносила легкий слой пудры и повторяла расхожие фразы чтобы использовать, когда я кого-то унижаю.
It says you had someone hit in front of your house. Вы сказали, что сбили кого-то у входа в дом.
You're looking for a suspect, someone with a motive. Кого-то, у кого был мотив.
Jeffrey, familial DNA means they found DNA they can trace to someone in your family. Джеффри, семейная ДНК означает, что они обнаружили ДНК, которую можно отследить до кого-то в твоей семье.
What's-what's the word when you make someone into a villain? Как называется, когда ты превращаешь кого-то в злодея?
A message from someone in your past? Послание от кого-то из вашего прошлого?
If you want someone to trust you, ask them for a favor - even a small one. Если хочешь добиться от кого-то доверия, попроси его об одолжении, хотя бы о небольшом.
Every time one of these guys punches someone through a building, our margins go up 3%. Каждый раз когда один из этих ребят бьет кого-то и тот летит через все здание, наши акции растут на З процента.
We would have to hire someone to look after her, It would be... Expensive. Нам придется нанять кого-то кто будет присматривать за ней, это будет... дорого.
But I thought it was for someone he knew. Но я думаю, что это было для кого-то кого он знал
And if you get someone to lease office space, I will give you a two hundred... И если вы приведете кого-то, кому можно сдать помещение под офисы, я дам вам двухсотдолларовый...
You said you heard one say something about... making someone come into the towers. Ты слышала, как один из них сказал что-то о том... чтобы заманить кого-то в башни.
All you need is someone to arrange it, right? Нужно лишь найти кого-то, кто всё организует, верно?