| Would kill someone for an ancient dagger? | Кто мог убить кого-то за древний кинжал? |
| When has it ever been okay to release someone without my permission? | Когда это у вас вошло в привычку отпускать кого-то без моего разрешения? |
| I thought that's what dating was for, to get to know someone. | Я думал свидания для того и существуют, чтобы узнать кого-то получше. |
| You're hiding someone, aren't you? | Вы прячете кого-то, ведь так? |
| We have all lost someone, Mr. Lane. | Мы все потеряли кого-то, мистер Лэйн |
| So we have to wait for someone from the firm. | В общем, придется ждать кого-то от компании |
| Are you going to abstain or vote for someone? | Воздержишься, или свалишь на кого-то? |
| I tell you what, the investor is on their way over here right now, and they're looking for someone to spearhead the project. | Я вам скажу, что инвестор на пути сюда прямо сейчас, и они ищут кого-то, кто бы возглавил проект. |
| But we may be able to connect the death threats techsan received to someone who brought a lawsuit against the company. | Но мы можем наткнуться на угрозы, которые Тексан получал от кого-то, кто подал иск против компании. |
| Can you kill someone you used to know? | Ты сможешь убить кого-то кого когда-то знала? |
| Are you even capable of still kissing someone? | Ты всё ещё в состоянии кого-то целовать? |
| If you're going to try to catch someone in a lie, ask the question before you give them the answer. | Если вы собираетесь поймать кого-то на лжи, задайте вопрос до того, как дать ответ. |
| Nor are you obligated to spend your savings on behalf of someone who's no longer your client. | Но также ты не обязана тратить свои сбережения на кого-то, кто больше не является твоим клиентом. |
| You had such a big voice for someone so young, remember? | Для кого-то столь юного у тебя такой восхитительный голос, помнишь? |
| But you cannot just leave someone alone like that! | Но нельзя просто взять и оставить кого-то вот так. |
| For someone who says he likes girls so much, he sure is afraid of them. | Для кого-то, кто говорит, что ему так нравятся девочки, он также их и боиться. |
| Why put someone through all this trouble? | Зачем проводить кого-то через все это? |
| Is it me, or does someone have a secret admirer? | Это я, или же у кого-то тайный поклонник? |
| Usually when I ask someone to do something, they just do it! | Обычно когда я кого-то прошу что-то сделать, они просто это делают! |
| See, when you pity someone... all you're able to see is this base creature in them. | Когда ты жалеешь кого-то, то обращаешь внимание только на его базовые нужды. |
| I killed someone here at our high school reunion just to foil your 13-year video retrospective of best pep rally moments. | Я убил кого-то на встрече выпусников для того, чтобы просто помешать вашему 13летнему ретроспективному видео из лучших моментов сплачивающих дух. |
| That feeling you get from healing someone... infectious, isn't it? | Чувство, которое получаешь от того, что вылечил кого-то... заразно, не так ли? |
| Imagine you were asked to treat someone you cared about - say, an EMH Mark- 12. | Представьте, что вас попросили вылечить кого-то, о ком вы заботитесь, скажем, ЭМГ - 12. |
| And I'd resent the fact that they hired someone with a business background instead of an experienced educator, like yourself. | И меня возмущало бы, что они наняли кого-то с опытом работы в бизнесе, вместо опытного педагога, как вы. |
| Just because someone happens to have a tail doesn't mean they're not real. | Только потому, что у кого-то есть хвост, еще не значит, что она не реальна. |