I've finally met someone who's studied... neurotheology. |
Наконец-то я встретил кого-то, кто изучает... нейротеологию. |
Caitlin looked like she was meeting someone at Times Square. |
Было похоже, что Кейтлин кого-то ждала на Таймс Сквер. |
Miss Palmer, the public needs someone to blame. |
Мисс Палмер, общественность жаждет кого-то обвинять. |
As well as you can know someone who's been here for two days. |
Так же, как и ты можете знать кого-то, кто пробыл здесь всего два дня. |
I assume you're holding it for someone. |
Я полагаю, что ты держишь это для кого-то. |
My husband knows someone in French television. |
Мой муж знает кого-то с французского телевидения. |
To someone both sane and thirsty. |
В кого-то или нормального, или пьющего. |
Give me the name of someone from your past. |
Скажи имя кого-то из твоего прошлого. |
You can't necessarily tell if someone has leukemia from looking at them. |
Но ведь нельзя сказать, что у кого-то лейкемия, просто посмотрев на него. |
Still, she was desperate to find that special someone. |
Но, все равно, она была настроена найти кого-то особенного. |
Maurie said you were looking for someone. |
Мюрей сказал, что вы кого-то искали. |
You give him a pocket watch that you got from someone who went to last weekend's party. |
Вы отдаете ему карманные часы, которые получили от кого-то, кто был на вечеринке в прошлые выходные. |
It depends on if there's something or someone that motivated me. |
Это зависит от чего-то или кого-то кто заставит меня. |
On the way here, we saw someone. |
Когда мы добирались сюда, мы кого-то видели. |
No, I understand well that you can't force someone to love or hate against his or her will. |
Я очень хорошо понимаю, нельзя заставить кого-то любить или ненавидеть против воли. |
I don't know what makes someone fire a gun into a street full of people. |
Я не знаю, что заставляет кого-то стрелять из пистолета на улице, полной людей. |
So Daniel Drake hired someone to build a bomb that could be easily traced to a group that had publicly threatened their lives. |
Значит Даниэль Дрейк нанял кого-то изготовить бомбу, чтобы это легко привело к группе, которая публично угрожала их жизням. |
When Matilda King fires someone, they are radioactive. |
Когда Матильда Кинг кого-то увольняет, он становится радиоактивным. |
Okay, let's assume dad hired someone to torch the business. |
Допустим, отец нанял кого-то для поджога здания. |
Anyone you're not sure of, just give the station a call and we'll have someone round. |
Если увидите кого-то странного, просто позвоните в участок и мы кого-нибудь пришлём. |
I would guess a rim job is when you kiss someone with your mouth closed. |
Я бы предположил, что это когда целуешь кого-то с закрытым ртом. |
This is why when I fire someone, I like to do it in their office. |
Вот почему, когда я кого-то увольняю, прихожу к ним в кабинет. |
For such a sentence you must have murdered someone. |
Для такого приговора Вы, должно быть, убили кого-то. |
Obviously the handiwork of someone quite scared... and very small. |
Вероятно дело рук кого-то очень напуганного и невысокого роста. |
And just the thought of losing someone that important to me again... |
И сама мысль потерять кого-то, близкого мне, снова... |