All the more reason to pick someone more qualified. |
Ну так тем более выберите кого-то посерьезнее. |
I fired someone for reading that book at work. |
Я уволил кого-то за чтение этой книги на работе. |
To love someone that much and not have them round. |
Сильно любить кого-то, кого нет рядом. |
At least, it's not enough for someone as strong as he is right now. |
Её будет недостаточно, для кого-то с такой силой как у него. |
She found someone who had ears that looked like hers. |
Она нашла кого-то, чьи уши похожи на её. |
Because the police think he killed someone. |
Потому что полиция считает, что он убил кого-то. |
I think someone needs an escort to the chill-out room. |
Думаю, кого-то пора сопроводить в комнату отдыха. |
You know, Jerome did say Zalman made someone disappear that night. |
Вы знаете, Джером сказал что в ту ночь Залман заставил кого-то исчезнуть. |
In New York, that's like inviting someone back to your house to kill you. |
В Нью-Йорке, это как пригласить кого-то к себе домой убить тебя. |
If Damian hired someone to kill Vicky, then there's a money trail. |
Если Дэмиан нанял кого-то, чтобы убить Вики, то должен быть денежный след. |
Look, Ricky and Julia deserve better than someone who makes them sick. |
Послушай, Рикки и Джулия заслуживают лучшего, чем кого-то, кто делает их больными. |
No, but I know someone who may... |
Нет, но я знаю кого-то, кто мог... |
I think we found someone for you to cuddle with. |
Я думаю мы нашли кого-то, с кем ты мог бы пообниматься. |
Look, if you attack someone twice, it's personal, you know them. |
Если нападаешь на кого-то дважды - это уже личное, ты его знаешь. |
I feel that we ought to send someone over there to observe and learn. |
Думаю, надо туда кого-то послать для наблюдения и обучения. |
You don't say you're sorry when you shoot someone. |
Так не говорят, когда ранят кого-то. |
As if they're waiting for someone and they're very nervous. |
Так как буд-то они ждут кого-то и они очень нервничают. |
Pretty nice neighborhood For someone that was homeless for so long. |
Очень хороший район для кого-то, кто был бездомным так долго. |
Perhaps you should ask someone with direct knowledge of the situation. |
Возможно, тебе нужно спросить кого-то кто непосредственно знает ситуацию. |
Because being with you is turning me into someone I cannot stand. |
Потому что быть с тобой, это значит превращаться в кого-то, кем я не могу быть. |
That doesn't mean she'd actually kill someone. |
Это же не значит, что она хотела кого-то убить. |
Knew you could miss someone so much? |
Не знал, что тебе так сильно будет кого-то не хватать? |
Look, I know what you were going through, but to have someone attacked... |
Слушаю, я знаю через что ты прошел, но на кого-то нападать... |
He must be important to someone. |
Он может оказаться ценным пленником для кого-то. |
Not when you reached out and hired someone to murder Henry. |
Не тогда, когда вы наняли кого-то убить Генри. |