| If someone were to catch him in the act, that someone would have extremely valuable blackmail material. | Если бы кто-то смог застукать его в процессе, у этого кого-то появился бы чрезвычайно ценный материал для шантажа. |
| We all have the opportunity every day to believe in someone, to learn from someone, to love someone. | У нас у всех есть возможность каждый день верить в кого-то, учиться у кого-то, любить кого-нибудь. |
| The gambling experience of a lifetime, the opportunity to play against someone special, someone who will make him beg to sit at our table, someone legendary. | Азартный опыт на всю жизнь, возможность играть против кого-то особенного, кто заставит его сесть за наш стол, кто-то легендарный. |
| No matter if it's killing someone, or saving someone. | Не важно, убить кого-то или спасти. |
| When someone leaves someone, and that someone don't say they're going or why or anything, it hurts like no other hurt. | Когда кто-то покидает кого-то и не говорит, куда и почему, это ранит как ничто другое. |
| I could see him sticking someone through a wrought-iron fence. | Так и вижу, как он накалывает кого-то на кованый железный забор. |
| How dare you hire someone without my... | Что? Как вы посмели нанять кого-то без моего... |
| Louise left home to meet someone. | Луиза ушла из дома, чтобы встретить кого-то. |
| He holds Mac responsible for losing someone in his family. | Он считает Мака ответственным за то, что он потерял кого-то из своей семьи. |
| She says she keeps seeing someone in the hatchway. | Она говорит, что она продолжает видеть кого-то в проеме люка. |
| That she saw someone at the castle. | Что она видела кого-то у замка и узнала его во сне. |
| Think about him before you shoot someone. | Подумай о нем перед тем, как будешь стрелять в кого-то. |
| Shocking for someone schooled in classical dressage. | Испытание на удар для кого-то обученного в классической объездке лошадей. |
| You want to use his disability to scare someone. | Вы хотите воспользоваться тем что я инвалид, чтоб напугать кого-то. |
| The papers say someone was arrested. | Я читал в газете, что кого-то арестовали. |
| I think Laurel would have liked that she inspired someone. | Думаю, Лорел понравилось бы, что она стала для кого-то вдохновением. |
| If you kill someone while driving drunk, you're responsible. | Если ты убиваешь кого-то в состоянии алкогольного опьянения, то ты несешь за это ответственность. |
| But every year, we lose someone. | Нет ни года, чтобы мы кого-то да не потеряли. |
| Not to someone so poorly endowed. | Не за кого-то с таким мелким "оснащением". |
| He means Esther prepared your body for someone to jump into. | Он имеет в виду Эстер приготовила твоё тело для кого-то, чтобы перепрыгнуть. |
| He deserves someone who truly loves him. | Он заслуживает кого-то, кто будет любить его по-настоящему. |
| Didn't stop someone from putting two bullets into Mr Basketball. | Но это не остановило кого-то от того, чтобы всадить две пули в Мистера Баскетбол. |
| Adam can certainly appreciate the benefits of trying someone different. | Адам, конечно же должен учитывать выгоду того, что он пытается найти кого-то другого. |
| I see someone had quite a birthday party. | Я тут видел, что у кого-то был шикарный день рождения. |
| She was glad I finally found someone I could trust. | Да. Она была рада, что я, наконец-то, нашла кого-то, кому я могу доверять. |