| Listen, the system will try to restart it... but will not be able, because you are the source. | Система будет пытаться перезапустить его но не сможет без твоего разрешения. |
| Two "honest" matrons will change the accused in jail, so that she will not wear hidden witch powder. | Две "честные" матроны в тюрьме уделают подсудимую так, Что ей будет не до ведьминого порошка. |
| The dominoes will fall no more,... and the ramparts will remain upright. | Домино не будут больше падать, и твердыни останутся стоять. |
| There will be members of this crew who will not want to serve with Ensign Laren, sir. | Среди экипажа найдутся те, кто не захочет служить вместе с энсином Ларен, сэр. |
| The paralytic will render him motionless from the neck down, assuring there will be no interference with our diagnostics. | Паралитик обездвижит его тело ниже шеи, и гарантирует то, что с диагностикой не возникнет неожиданностей. |
| In view of the present situation, any further resistance will not only be pointless, but will be regarded as criminal destruction of property and lives. | Ввиду существующей ситуации, дальнейшее сопротивление не только бессмысленно, но оно будет расценено как преступное посягательство на имущество и жизни. |
| The machines will stop, and everyone will have to quit. | Таким образом машины остановятся... И все, хочешь не хочешь, бросят работу. |
| I've been afraid no one will carry on the family line... and that my art will die with me. | Я боялся, что у меня не будет наследника... и искусство мое пропадет без следа. |
| They say it feels as thought it will never end but it will. | Говорят, что ощущаешь чувство, что-то вроде мысли, что это никогда не закончится но это случится. |
| I do not need to lift a finger. Lucian will return as of his own free will. | Мне и пальцем не нужно шевелить, Люциан сам вернется по собственной воле. |
| And if I don't get it, those paintings will reappear, and everyone will know you sold fakes. | А если я не получу денег, эти картины снова всплывут, и все узнают, что ты продаешь подделки. |
| They will need hotels to stay in, there will be one near the tea plantation, if not in it. | Им потребуются гостиницы, в которых они смогут остановиться, одна из них будет рядом с чайной плантацией, если не на самой плантации. |
| No one will come to help because no one will hear you. | Никто не придёт на помощь, потому что никто не услышит. |
| He who will not yield to reason, will yield to persuasion. | Тот, кто не прислушается к разуму, прислушается к убеждению. |
| When Clayton finds out that she's the nominee, he will drop you and he will run back to her in a heartbeat. | Как только Клейтон узнает, что она кандидат, он бросит тебя и вернется к ней, глазом не успеешь моргнуть. |
| It will... it will never happen again, ever. | Это... это... никогда не повторится, никогда. |
| If we stand up to James and he goes to the police, it will only put Thomas in prison, which he will not thank you for. | Если мы поддержим Джеймса и он пойдет в полицию, Томас попадет в тюрьму, за что не будет вам благодарен. |
| Although my body will be 300 miles away, my heart will be firmly lodged in your radios. | Хоть телом я буду почти в пятистах километрах моё сердце никуда не денется из ваших приёмников. |
| For then even Warwick will have a chance of his blood being on the throne one day and he will not come against me again. | Теперь если Уорик захочет видеть свою родню на троне, предавать меня смысла не будет. |
| He will find solace in his beloved Pennsylvania, though Peter Russo will find solace nowhere. | Он найдет утешение в своей любимой Пенсильвании, хотя Питер Руссо нигде не найдет утешения. |
| If you don't agree the doctor will inject you with sodium the execution will proceed right now in this room. | Ну, а если не согласишься, врач вколеттебе пентотал натрия, и казнь продолжится прямо в этой комнате. |
| It is not just a site! It is connection with experienced programmers who gladly will take your project and will realize it as soon as possible. | Это не просто сайт - это связь с опытными программистами, которые с радостью возьмутся за Ваш проект и выполнят его в кратчайшие сроки. |
| In those limited cases, when information about a session is not anonymous, VAB Group will warn you about such practice and will enable to renounce. | В тех ограниченных случаях, когда информация о сеансе не является анонимной, VAB Group предупредит Вас о такой практике и даст возможность отказаться. |
| Or he will do soon and if you can't accept that, things will all be... out of order. | Или скоро будет принадлежать, и если ты не можешь это принять, всё пойдёт не так. |
| They will not be wearing capes, but they will be sniping us. | Они не носят плащи, но они будут в нас стрелять. |