Примеры в контексте "Will - Воля"

Примеры: Will - Воля
Political will was needed to ensure sufficient funding to achieve internationally agreed development goals. Для того чтобы обеспечить достаточное финансирование в интересах достижения согласованных на международном уровне целей в области развития, требуется политическая воля.
Good and inclusive governance and political will are paramount. Исключительно важную роль в этой области играют эффективное и всеохватное управление и политическая воля.
We trust that, soon, the parties' dedication and political will will bear fruit, in the signing of a peace agreement. Мы верим, что вскоре ответственный подход сторон и политическая воля принесут плоды в виде подписания мирного соглашения.
The will will buttress our sense of resolve. А политическая воля поможет укрепить нашу решимость.
That will require political will as much as assistance. А для этого потребуется не только помощь, но и политическая воля.
The particular formula will depend on the circumstances, and the will of the peoples most directly affected will always be decisive. Конкретные формы будут зависеть от обстоятельств, и определяющую роль всегда будет играть воля тех народов, которых это непосредственно касается.
Thailand hopes that the strong political will shown at the High-level Meeting will continue and lead to concrete follow-up activities that will help revitalize the work of the Conference on Disarmament. Таиланд надеется, что продемонстрированная на Совещании высокого уровня твердая политическая воля будет неизменной и приведет к принятию дальнейших мер, которые позволят активизировать работу Конференции по разоружению.
It will require political commitment and will from all States to achieve progress. Для достижения прогресса потребуется политическая приверженность и воля всех государств.
The will of one country could not represent the will of the whole international community. Воля одной страны не может представлять волю всего международного сообщества.
Our will as a whole is the combined will of individuals. Наша воля - это сумма желаний отдельных людей.
It is only the good will and the desire of all members that will facilitate such work. Такую работу облегчит только добрая воля и желание всех членов.
It is the will and ability of individual African nations that will carry the day. Именно воля и потенциал отельных африканских стран приблизят достижение цели.
However, the agreement will be judged by the political will of the parties to implement it. Однако мерилом оценки этого соглашения будет политическая воля сторон к его осуществлению.
It will require, above all, one other commodity: political will. И в первую очередь необходимо еще одно условие - политическая воля.
Firm political will and commitment of all countries will be needed to overcome the challenges. Для преодоления этих вызовов понадобятся твердая политическая воля и приверженность всех стран.
Appropriate capacity-building and human resources training must go hand in hand and will require continued political will and support. Будет необходимо одновременно обеспечивать наращивание соответствующего потенциала и подготовку кадров, для чего потребуются неизменная политическая воля и непрерывная поддержка.
Political will and resources will be needed to turn the small gains achieved into significant steps. Для того, чтобы превратить незначительные достижения в существенные меры, потребуются политическая воля и ресурсы.
The full realization of the goal of gender equality will require serious engagement and political will by national and international stakeholders. Для достижения в полном объеме целей обеспечения гендерного равенства потребуется серьезная приверженность и политическая воля со стороны национальных и международных заинтересованных сторон.
My delegation also is convinced that genuine national political will and regional cooperation will help us reach our common goals. Наша делегация убеждена также в том, что подлинная национальная политическая воля и региональное сотрудничество позволят нам добиться достижения наших общих целей.
A number of speakers mentioned the need for political will; one representative added that political will was useless without money. Ряд ораторов указали на необходимость проявления политической воли: один представитель добавил при этом, что политическая воля без денег не играет никакой роли.
My delegation hopes that in the coming years, good faith will prevail and a consensus will eventually emerge in this regard. Наша делегация надеется на то, что в предстоящие годы добрая воля восторжествует и что в этом плане удастся в конечном итоге добиться консенсуса.
We hope that political will and a long-term vision will win the day. Мы надеемся, что политическая воля и перспективное видение в конечном счете возобладают.
This will require demonstrating greater political will and increasing the commitment of resources. Для этого потребуются более твердая политическая воля и больший объем ресурсов.
Then he showed these men of will what will really was. А потом он показал этим людям воли, что такое воля на самом деле.
The will of the people will be reflected in the national parliament comprising the national assembly and the senate. Воля народа получит выражение в национальном парламенте, который будет объединять национальную ассамблею и сенат.