Примеры в контексте "Will - Не"

Примеры: Will - Не
But it will not be totally cashless. Однако она не будет полностью исключать выделение денежных средств.
Since peacebuilding is an all-encompassing exercise, Government efforts only will not suffice. Поскольку миростроительство - это комплексная работа, то лишь усилий со стороны правительства в этом направлении не достаточно.
Nevertheless, Singapore will continue to review this. Тем не менее Сингапур намерен и впредь анализировать данный вопрос.
Doing so will prevent former combatants from resorting to illegal activities. Это позволит добиться того, чтобы бывшие комбатанты вновь не стали заниматься незаконной деятельностью.
Until such underlying factors are addressed, longer-term development efforts will be compromised. Пока не будут решены вопросы, связанные с такими основополагающими факторами, успех усилий, направленных на более долговременное развитие, будет в значительной степени сомнителен.
Nor will they have legislative recognition. Они также не подлежат признанию в законодательном порядке.
I hope that it will not present any problem to any delegation. Я надеюсь, что он не создаст никаких проблем ни для одной из делегаций.
Remember though that such policies will also benefit our country. Не забывайте, однако, что пользу такая политика будет приносить и нашей стране.
Unless otherwise decided, all other meetings will be private. Если не будет принято иного решения, все прочие заседания будут закрытыми.
The Investment Period will therefore not exceed four years from the official closing date. Инвестиционный период, таким образом, не будет превышать четырех лет с официальной даты "закрытия".
Theoretical restructuring alone will not attain our objectives. Перестройка не будет способствовать достижению наших целей только в теории.
This scheme will be expanded from 10 to 15 students. Данную программу намечается расширить, и ею будут охватываться не 10, а 15 учащихся.
Independence will not, however, precipitate East Timor's abandonment by the international community. Независимость, однако, не приведет к тому, что международное сообщество тут же оставит Восточный Тимор без внимания.
This will discourage the employers to engage child labour. Благодаря этому у работодателей не будет стимулов прибегать к детскому труду.
Candidates who were interviewed but not selected will be so informed. Кандидаты, прошедшие собеседование, но не назначенные на соответствующую должность, будут ставиться об этом в известность.
Regardless what technology transfer approach is taken, facilitating it will require sufficient resources. Какой бы подход к задаче передачи технологии не был выбран, для обеспечения его применения потребуются значительные ресурсы.
Therefore final details will remain uncertain for a time. Таким образом, окончательные данные в течение некоторого времени будут не ясны.
I have no doubt justice will eventually prevail. Я нисколько не сомневаюсь в том, что справедливость в конечном итоге восторжествует.
Creating operative frameworks for specific situations will not be positive for the system. Разработка стратегий, направленных на вытеснение государств и ослабление их потенциала реагирования, не приведет к желаемым положительным результатам.
This will go beyond the previous practice of providing only consultants and studies. В отличие от предыдущей практики эти, средства будут использоваться не только на предоставление консультантов и проведение исследований.
European solidarity cannot and will not survive their neglect. Европейская солидарность не может выжить и не выживет, если этими людьми пренебречь.
As we discuss our differences, neither of us will compromise our principles. По мере того как мы обсуждаем эти различия, никто из нас не поступится своими принципами.
However, these repairs will not be completed before April 2000. Вместе с тем эти ремонтные работы будут завершены не ранее апреля 2000 года.
None of these will necessarily be a measure of future success. Ни один из этих критериев однозначно не будет являться мерой успеха в будущем.
Foreign assistance alone will not strengthen local capacity for project preparation. В укреплении местного потенциала по подготовке проектов не следует опираться лишь на содействие из-за рубежа.