Примеры в контексте "Will - Не"

Примеры: Will - Не
They will not duplicate but rather will complement the function of an ERP system. Эти предложения не дублируют, а дополняют планирование общеорганизационных ресурсов.
During the renovation period, every part of the complex will be affected, and great flexibility will be required. В период реконструкции ни одна часть комплекса не останется незатронутой, в связи с чем потребуется проявление значительной гибкости.
The United States will continue to work with its allies and partners to discourage such a reckless action and will respond appropriately. Соединенные Штаты будут по-прежнему взаимодействовать со своими союзниками и партнерами, с тем чтобы не допустить столь непродуманных действий и надлежащим образом отреагировать на них.
Without steadfast political will, it will not be possible to solve the problem. Без решительной политической воли эту проблему решить не удастся.
The decision of UNMOVIC and/or IAEA will be final and no further reconsideration will be permitted. Решение ЮНМОВИК и/или МАГАТЭ является окончательным, и его новый пересмотр не допускается.
These amendments will ensure that no citizen living in either entity will experience inequality because of ethnicity or religion. Эти поправки направлены на то, чтобы никто из граждан, проживающих в любом образовании, не подвергался дискриминации по этническому или религиозному признаку.
The will of one country could not represent the will of the whole international community. Воля одной страны не может представлять волю всего международного сообщества.
This group will take into account and will not duplicate work on civil critical infrastructure in other multilateral foras. Эта группа будет принимать в расчет и не будет дублировать работу по гражданской критической инфраструктуре на других международных форумах.
Unilateral restrictions and selective regimes will not promote security; they will exacerbate insecurity. Односторонние ограничения и селективные режимы не будут способствовать укреплению безопасности; они только усилят нестабильность.
A number of speakers mentioned the need for political will; one representative added that political will was useless without money. Ряд ораторов указали на необходимость проявления политической воли: один представитель добавил при этом, что политическая воля без денег не играет никакой роли.
These conditions may be secured provided there is political will while no specific encouragement mechanisms will be needed. Эти условия можно гарантировать при наличии политической воли, при этом не будут нужны никакие специальные механизмы стимулирования.
Without an adequate response, these generations will not reach their development potential and will instead be restricted to fighting for survival. Без принятия соответствующих мер эти поколения не сумеют реализовать свой потенциал развития, и вместо этого им придется по-прежнему бороться за свое выживание.
Consequential personnel shifts will occur but, through retraining and attrition, there will be no involuntary personnel departures. Это повлечет за собой кадровые изменения, но только за счет переподготовки персонала и естественного освобождения должностей, и каких-либо случаев недобровольного прекращения службы не будет.
It will not change current practices, but it will provide greater legal certainty. Не меняя существующей практики, оно позволит добиться большей юридической определенности.
For example, government income will not rise and all exemptions in the current system will in principle continue to apply. Например, доход правительства не увеличится, и все исключения в рамках существующей системы в принципе будут сохранены.
Such use of force will bring neither peace nor security, but it will fuel hatred and despair. Такое использование силы не принесет ни мира, ни безопасности, но лишь раздует пламя ненависти и разочарования.
Visual and graphical information will be used only privately and will be protected from under ages. Визуальная и графическая информация будет использоваться мной только для личного пользования и не будет доступна несовершеннолетним.
There will be so much on display that visitors will not be able to experience it all in a single day. Выставка будет настолько большой, что посетители не смогут осмотреть все за один день.
Without this confidence, credit will not flow and economic activity will be constrained. Без подобной уверенности не будет осуществляться движение кредита, и экономическая активность будет ограничена.
Shipments without an RMA number will not be accepted and will be returned to sender. Поставки без номера RMA, приниматься не будут, а будет возвращено отправителю.
This still will not guarantee that the server will restart correctly. Однако это всё ещё не гарантирует, что сервер перезапустится корректно.
If the rights are an assignment, the first publisher will get an injunction and the publication of the book will not go forward. Если права представляют собой задания, то первый Издатель получит предписание и издание книги не будет проводиться.
The collected works will be on display but the manuscripts will not be available for reading. Список сочинений будет отображаться на дисплее, но рукописи не будут доступны для чтения.
Videos that the judges will be unable to view will be automatically disqualified due to technical reasons. Клипы, которые жюри не сможет просмотреть, будут автоматически сниматься с конкурса по техническим причинам.
The green roof will provide your building not only an exceptional look but also will help to save natural resources and money for heating/cooling. Зелёная крыша обеспечит Вашему зданию не только исключительный вид но и поможет сохранить природные ресурсы и средства для отопления/ охлаждения.