Примеры в контексте "Will - Не"

Примеры: Will - Не
I cannot predict who will win this growing confrontation. Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.
Canada's future in space will be equally proud. В будущем Канада будет играть не менее важную роль в космической области.
These are values that we simply will not compromise. Это ценности, которые мы просто не будем ставить под угрозу.
International pressure alone will not change this. Давление только со стороны международного сообщества не изменит этой ситуации.
But the impact will extend beyond the surplus countries. Однако эффект распространится и на страны, не имеющие избытка капитала.
Nothing positive will come from the US condemning these two difficult regimes unilaterally. Со стороны США не последует положительных шагов, в одностороннем порядке осуждающих эти два трудных режима.
But it will never come close to an absolute majority. Но она никогда не подойдет близко к тому, чтобы иметь там абсолютное большинство.
The international community will find that no investment yields better returns. Международное сообщество убедится в том, что никакие другие инвестиции не приводят к лучшим результатам.
Unlike Deng, they will not find them acceptable. В отличие от Дэнга, они не будут считать это приемлемым.
But the agreement fails to specify who will undertake what costs. Но соглашение не смогло детально изложить, кто возьмет на себя какие затраты.
No land-use strategy will be effective without community cooperation and appropriate enforcement. Никакая стратегия землепользования не будет эффективной без сотрудничества со стороны общин и надлежащих мер по обеспечению ее выполнения.
Yet he cannot and will not act in isolation. В то же время он не может и не будет работать в условиях изоляции.
Resources will always be lacking with such a large mandate. С учетом возложенной на нее столь важной задачи, ресурсов всегда будет не хватать.
Should targets not be met, additional training and movement restrictions will be imposed. Если поставленные задачи не будут выполнены, то будет проведена дополнительная подготовка и введены дополнительные ограничения на передвижение.
The United States will not stand by and watch this happen. Соединенные Штаты Америки не будут стоять в стороне и наблюдать за этим сложа руки.
It will be a very short meeting. Нам не нужны устный перевод и другие конференционные услуги.
Burundi will continue to ensure that its security is not destabilized. Бурунди будет и далее стремиться к тому, чтобы не допустить дестабилизации ситуации в области безопасности в стране.
Dignity, freedom and happiness will never be complete without solidarity. Обеспечение достоинства, свободы и счастья никогда не будет полным при отсутствии солидарности.
History will judge us harshly if we do not. История вынесет нам суровый приговор, если мы этого не сделаем.
Those that do not will be phased out. Те же центры, которые не смогут сделать этого, будут постепенно ликвидированы.
Elections will be held to fill vacancies from previously postponed elections. Выборы будут проведены для заполнения вакансий, оставшихся не заполненными в связи с ранее отложенными выборами.
The project will nevertheless be completed in 1998 from extrabudgetary funding. Тем не менее данный проект будет завершен в 1998 году по линии внебюджетного финансирования.
We hope such intimidation will not work. Я надеюсь, что такое запугивание не даст результатов.
Some insolvency laws provide that certain transactions will be exempt from avoidance provisions. В законодательстве о несостоятельности некоторых стран предусматривается, что определенные сделки не будут подпадать под действие положений о расторжении.
My Office will not present evidence or identify suspects to the media or other institutions. Моя канцелярия не будет представлять доказательства или называть фамилии подозреваемых в средствах массовой информации или делать это в других учреждениях.