Примеры в контексте "Will - Не"

Примеры: Will - Не
All attacks on UNAMID personnel are unacceptable and will not be tolerated. Любые нападения на персонал ЮНАМИД недопустимы, и с ними никто не будет мириться.
A rescue operation will soon begin. Операция спасения должна начаться не позже, чем через час.
Please don't trim will kill me. Пожалуйста, не убирай жир, а то она меня убьет.
Good bet whoever wanted him dead will try again. Ставка на то что кто бы не хотел его убить, попробуют еще раз.
The Commission will take targeted enforcement action against public authorities which do not comply. Комиссия будет принимать целенаправленные правоприменительные меры в отношении тех органов государственной власти, которые не выполняют указанную обязанность.
Links between series will be established in order to avoid breaks. Будут установлены связи между рядами данных, с тем чтобы не допустить разрывов в них.
This will be a unique dataset potentially useful not only for corrosion research. Благодаря этому будет создан уникальный набор данных, потенциально полезный для исследований не только в области коррозии.
The Centre will not handle complaints or other individual cases. В ведение Центра не будет входить работа с жалобами и другими индивидуальными делами.
No amendments will need to be communicated in 2006. В 2006 году не будет необходимости направлять на рассмотрение какие-либо поправки.
The derogation will be reviewed before 1 January 2008. Это исключение будет вновь рассмотрено не позднее 1 января 2008 года.
Those advocating violence will have no role. Сторонники насилия не будут играть в этом процессе какой бы то ни было роли.
If left unmitigated, these stresses will further exacerbate desertification. Если ее не смягчить, то эта чрезмерная нагрузка повлечет за собой дальнейший рост масштабов опустынивания.
Three missions not previously visited will be visited in 2006/07. В 2006/07 году будет проведено посещение трех миссий, которые не посещались ранее.
No country will be beyond scrutiny. Ни одна страна не останется вне поля пристального контроля.
The European Union repeats that Kosovo will not return to the pre-1999 situation. Европейский союз вновь заявляет, что Косово никогда не вернется к ситуации, существовавшей до 1999 года.
No person or organization will have immunity at this time. В этой связи ни одно физическое лицо или организация не будут иметь иммунитета.
In addition, end-users working in Excel will not require additional EBA training. Кроме того, работающим в формате "Excel" конечным пользователям не потребуется проходить дополнительную подготовку в связи с внедрением ОПСБ.
This means that the single non-transferable vote will be retained. Это означает, что будет сохранена система одного не подлежащего передаче голоса.
This dialogue will not be restricted to governments but also Civil Society institutions. Этот диалог не будет ограничиваться правительствами, а будет также включать в себя организации гражданского общества.
If elected permanently, they will not. Если избирать их на постоянной основе, то этого не произойдет.
That objective will not be reached by creating new permanent seats. Эта цель не будет достигнута в результате создания новых постоянных мест в Совете.
This will effectively reduce but may not entirely cover recurring costs. На практике это приведет к снижению периодических издержек, хотя, возможно, и не компенсирует их полностью.
Any unauthorized non-resident will be subject to deportation immediately. Любые нерезиденты, не имеющие разрешения на жительство, подлежат немедленной депортации.
Again, capacity-building and technical solutions alone will not resolve these problems. И в этом случае создание потенциала и одни технические решения не помогут решить возникшие проблемы.
Without action this will continue to deepen. Если не предпринять никаких действий, то этот разрыв будет продолжать усугубляться.