| They just have to be nice people who will try. | Они просто должны быть хорошими людьми, которые постараются. |
| You must speak very frankly with me now or Garrow will win... | Вы должны поговорить сейчас очень откровенно со мной, или Гэрроу выиграет... |
| This work that we do It will compromise your immune system, if you allow it. | Эта работа, которую мы должны сделать, повредит твою иммунную систему, если ты ей позволишь. |
| They will do... what needs to be done. | Они сделают то, что должны. |
| Michael, you have to get to that puck before halftime, or the whole stadium will explode. | Майкл, вы должны забить шайбу до перерыва, иначе весь стадион взорвется. |
| You have to understand - that they're not here of their own free will. | Вы должны понять, - что они здесь не по собственной воле. |
| We must believe that Colonel Carter and Thor will devise a means to destroy the replicators. | Мы должны верить, что Полковник Картер и Тор придумают как уничтожить репликаторов. |
| We must act now or our children will know no future, let alone the taste of freedom. | Мы должны действовать немедленно или у наших детей не будет будущего, не говоря уже о свободе. |
| Carmine made this legal, but... we must be careful or they will take it away. | Кармайн сделал это легально, но... мы должны быть осторожными или они заберут его назад. |
| When I kill him, it will need to be planned. | Когда я убить его, он будет должны планироваться. |
| We shall bend this world to our will again. | Мы должны снова завоевать этот мир. |
| Although everyone we go out to will be up in the invoice books. | Но они должны быть в книгах счетов. |
| I mean, our donations will have to be... once removed. | То есть наши пожертвования должны быть... через третьи руки. |
| You two will have to work that out between you. | Вы должны выяснить всё между собой. |
| Well, these bills will have to be paid out of your allowance. | Эти счета должны оплачиваться из твоего кармана. |
| Everything on jerome rafts' computers will be on here. | Все данные компьютера Джерома Рафса должны быть здесь. |
| What we already have will get us to America. | То, что мы уже должны получить нас в Америку. |
| But there must be money, or Frank will be a ruined man. | Но деньги должны быть обязательно, иначе Фрэнк разорён. |
| With dialysis she will stabilize and her labs should improve. | С диализом её состояние стабилизируется и анализы должны улучшиться. |
| Mitch, the counterterrorism director will be sharing information that we must keep amongst ourselves. | Митч, директор по борьбе с терроризмом будут обмениваться информацией, что мы должны держать среди нас. |
| You must help, or bad future will come. | Вы должны помочь, иначе наступит плохое будущее. |
| That means all the equity partners will owe $300,000 more this year. | Это значит, что все долевые партнёры в этом году будут должны ещё на 300000 больше. |
| The only way everyone will get free is if we defeat Hades once and for all. | Мы должны разгромить его, только так все будут свободны. |
| We have to find out which of the drugs will work. | Мы должны выяснить, какое лекарство будет действовать. |
| And it's the will of the many heads that all children honor their parents. | А по воле многих голов, все дети должны чтить своих родителей. |