| It has been claimed that as a result "Every book on Michelangelo will have to be rewritten". | Некоторые утверждали, что в результате этого «все книги о Микеланджело должны быть переписаны». |
| Players will explore the region, taking part in races and special events in order to advance through the game. | Игроки должны исследовать эти области, принимать участие в гонках и особых мероприятиях, чтобы продвигаться по игре. |
| They will not reach their targets for at least another hour. | Они должны достигнуть своих целей через час. |
| It will print some warnings or error messages. | Там должны быть какие-то предупреждения или сообщения об ошибках. |
| They will supposed to return 10 days ago, but they never came back. | Они должны были вернуться 10 дней назад, но так и не появились. |
| Casey, you, and Morgan will take over. | Кейси, вы с Морганом должны действовать. |
| All radiation badges will be collected at 5:00 p.m. this afternoon. | Все индивидуальные дозиметры должны быть собраны к 17:00 сегодня. |
| From now on the fighters will stay close with our bombers. | С сегодняшнего дня, наши истребители... должны держаться рядом с бомбардировщиками. |
| It is with great regret that we have to announce, that this year the contest will not be held. | С большим сожалением мы должны объявить, что в этом году конкурс не будет состоится. |
| They will need to reallocate their discretionary money toward the purchase of oil. | Они должны будут пересмотреть свои расходы и направить дополнительные деньги на покупку нефти. |
| Also, the methodologies that will be employed to store the data must be defined. | Кроме того, должны быть определены методологии, которые будут использоваться для хранения данных. |
| You must act now or they will bring you down. | Вы должны действовать сейчас или они вас сместят с места. |
| Francis, if this works, your parents will have to burn the evidence. | Франциск, если это сработает, то Ваши родители должны будут сжечь доказательство. |
| Players will need to clear all sub-missions with Rank A in order to unlock the next chapter. | Игроки должны будут очистить все суб-миссии с рангом, чтобы разблокировать следующую главу. |
| Now we must be certain the Tabanga will fall into this pit. | Теперь мы должны быть уверены, что Табанга свалится в эту яму. |
| But you must understand they will be under the direction of our staff. | Но вы должны понимать, что они будут под руководством наших сотрудников охраны. |
| And you just have to trust that eventually they will come back. | И вы просто должны верить, что в конечном итоге они к вам вернутся. |
| We need to stay together and then it will be all right. | Мы должны остаться вместе и потом все будет в порядке. |
| Don't do anything that will raise any more suspicions. | Поэтому мы должны быть очень осторожными, чтобы не вызвать лишних подозрений. |
| Our kind must perform and run the show... or the others will run us. | Такие как мы должны играть, вести представление... |
| When I take him down, his eyes will be clear. | Его глаза должны быть ясными, когда я его пристрелю. |
| It will be fun, I promise. | Мы должны решить, и практиковаться. |
| This galley will be cleared by 1700. | Эти помещения должны быть очищены в 17.00. |
| People you think will help you, don't. | Люди, которые должны были помочь тебе, не помогают. |
| Authorities you think will protect you, don't. | Власти, которые должны были защитить тебя, не защищают. |