| Although he admits that outward manifestations of Western culture may be adopted, but the fundamental values and behaviors remain still. | Хотя он признает, что проявления направленные наружу Западной культуры могут быть приняты, но основные ценности и поведения всё ещё остаются существовать. |
| Although this custom has disappeared, it is considered to be the precursor of the chocolate war which still persists. | Хотя этот обычай исчез, но он считается предшественником шоколадной войны, которая все еще сохраняется. |
| But GLOH, PCA-SIFT and SIFT still performed better than the others. | Но GLOH, PCA-SIFT и SIFT продолжают работать лучше, чем остальные. |
| The term is still used to designate the region, but there is no formal administrative area with that name. | Термин до сих пор используется для обозначения региона, но нет формального административного района с таким именем. |
| To meals, Germany still check on me and start a normal conversation fun, but I do not. | Для питания, Германия все еще проверить на меня и начать нормальный разговор весело, но не знаю. |
| But then, the only surprising thing, perhaps is that we are still surprised. | Но потом, единственное удивительное дело, возможно, в том, что мы все еще удивлены альбомом. |
| Only custom plates can include these letters, but Q still cannot be used. | Только специально заказанные номера могут включать эти буквы, но Q не может использоваться. |
| Miri was still in government hands but Limbang had been taken by the rebels. | Мири был ещё в руках правительства, но Лимбанг был занят повстанцами. |
| They alerted Scotland Yard, but they still could not prove anything. | Они предупредили Скотланд-Ярд, но всё ещё не могли ничего доказать. |
| We are sorry, but this information is still not translated. | Мы огорченны, но эта информация все еще не переведена. |
| Discovered in 1981 by Nelson Rebanda, still... | Обнаружен в 1981 году Нельсон Rebanda, но... |
| After some time, he announced the end of the production of weapons, but still secretly continued production. | Спустя некоторое время он объявил о прекращении производства оружия, но всё-таки производство тайно продолжалось. |
| He still followed German and European politics, but felt no need to participate. | Он по-прежнему остался в курсе немецкой и европейской политики, но не видел необходимости в своём активном в ней участии. |
| She does not actively participate in missions, but still plays a vital role. | Она не участвует в миссиях непосредственно активно, но играет жизненно важную роль. |
| She must have been about 50 years old, but she was still strong and active. | Ей было примерно 50 лет, но она по-прежнему оставалась крепкой и энергичной. |
| But the array itself, these pointers point to, is still shared. | Но сам массив, на который ссылаются эти указатели, по-прежнему общий. |
| This helps Hank leave the house, but he still has panic attacks. | Это помогает Хэнку выйти из дома, но у него всё ещё есть приступы тревоги. |
| Vicki speaks with Lucius Fox but still cannot get a proper answer about Bruce's whereabouts. | Вики говорит с Люциусом Фоксом, но все еще не может получить правильный ответ о местонахождении Брюса. |
| Foreign sales make up only 3 percent of the Chinese market, yet this still accounts for 51 billion cigarettes every year. | Иностранные продажи составляют только З процента китайского рынка, но по-прежнему составляет 51 миллиард сигарет в год. |
| The political differentiation between Old and New Württemberg now became obsolete, but was occasionally still used to make a regional distinction. | Политическая дифференциация между Старым и Новым Вюртембергом в настоящее время устарела, но иногда все еще использовалась для проведения регионального различия. |
| The eastern half of the project was conceptualized decades ago, but reaction to the proposed highway is still mixed. | Концепция восточной половины проекта была сформирована десятилетия назад, но реакция на предполагаемое шоссе по-прежнему неоднозначная. |
| In 1827, it became a more well-defined and active organization but by 1829 still had only 71 members. | В 1827 году ассоциация стала более четкой и активной организацией, но к 1829 году насчитывала всего 71 членов. |
| I have paid the order but still not received money. | Я оплатил заявку, но деньги от вас всё ещё не получил. |
| It more thoroughly competed with Radeon 9600 XT, but was still behind in a few shader-intense scenarios. | Она конкурировала с Radeon 9600 XT, но была все еще позади в нескольких интенсивных шейдерных сценариях. |
| Jerome's conclusions have been challenged, but still form the basis of much work on the subject. | Заключения Джерома ныне поставлены под сомнение, но по-прежнему служат основой для многих работ по данной проблеме. |